期刊大全 雜志訂閱 SCI期刊 投稿指導(dǎo) 期刊服務(wù) 文秘服務(wù) 出版社 登錄/注冊 購物車(0)

首頁 > 精品范文 > 異化理論論文

異化理論論文精品(七篇)

時間:2022-09-24 23:28:22

序論:寫作是一種深度的自我表達(dá)。它要求我們深入探索自己的思想和情感,挖掘那些隱藏在內(nèi)心深處的真相,好投稿為您帶來了七篇異化理論論文范文,愿它們成為您寫作過程中的靈感催化劑,助力您的創(chuàng)作。

異化理論論文

篇(1)

摘要:馬克思在《1844年經(jīng)濟(jì)學(xué)哲學(xué)手稿》中以當(dāng)時的資本主義社會為背景,全面闡述了異化理論。異化理論在當(dāng)前的社會下已經(jīng)成為了一種分析問題、考察問題的新角度、新方法。當(dāng)前的高校人才培養(yǎng)面臨著諸多問題,用馬克思的異化理論看,人才培養(yǎng)出現(xiàn)一定程度的異化。本文就以馬克思異化理論為基礎(chǔ),分析當(dāng)前人才培養(yǎng)方面的原因、表現(xiàn)及消解異化的措施。

關(guān)鍵詞:馬克思異化理論 人才培養(yǎng) 滯后性

馬克思異化理論是的重要組成部分。隨著時代的發(fā)展,當(dāng)前馬克思理論的研究已經(jīng)融入到經(jīng)濟(jì)學(xué)、政治學(xué)、哲學(xué)等不同學(xué)科。在“人才最貴”的21世紀(jì),“異化”也成為理解和分析人才培養(yǎng)問題的一個角度逐漸被人們所重視。從2008年以來,我國各個高校不斷擴(kuò)招名額。而在市場上,越來越多的高學(xué)歷人才面臨“求職難”的現(xiàn)狀;作為需求的一方,用人單位卻苦于無法招聘到能夠勝任工作的優(yōu)秀員工。本文便是以馬克思的異化理論為切入點,分析當(dāng)下中國高校人才培養(yǎng)出現(xiàn)異化的現(xiàn)狀、原因以及消解異化的措施。

1.馬克思異化理論簡析

“異化”一詞源自拉丁文,有轉(zhuǎn)讓、疏遠(yuǎn)、脫離等意思。①異化最初是哲學(xué)概念,馬克思提出異化勞動從抽象的人的本質(zhì)轉(zhuǎn)至現(xiàn)實的物質(zhì)生產(chǎn)和社會生活,使異化理論脫離純粹哲學(xué)意義上的概念,有了現(xiàn)實活力。在《伊壁鳩魯哲學(xué)的筆記》和《博士論文》中,馬克思使用“異化”一詞,認(rèn)為人對自然的依附關(guān)系就是異化。而后,他在《黑格爾法哲學(xué)批判》中認(rèn)為政治國家和市民社會的分離導(dǎo)致了人的本質(zhì)的異化。在《論猶太人問題》中,他又指出“金錢是人的勞動和人的存在同人相異化的本質(zhì);這種異己的本質(zhì)統(tǒng)治了人”。② 馬克思在《1844年哲學(xué)經(jīng)濟(jì)學(xué)手稿》中提出勞動異化理論,把它闡述為“勞動者同他的勞動產(chǎn)品的異化、勞動者同他的勞動活動的異化、勞動者同他的類本質(zhì)的異化、勞動中人與人的關(guān)系的異化”。馬克思認(rèn)為,從起源看,私有財產(chǎn)是異化勞動的必然后果,從即成狀態(tài)上看二者是相互作用的關(guān)系?!兜乱庵疽庾R形態(tài)》將異化擴(kuò)展到人類的生產(chǎn)活動、政治活動和精神活動的異化。“自我異化”被人和環(huán)境的相互關(guān)系取代,人創(chuàng)造的環(huán)境和人相異化,異化了的環(huán)境反過來壓抑束縛人的自由和全面發(fā)展。

人的自由而全面的發(fā)展是馬克思整個理論的最終旨?xì)w。目前,我國高校在人才培養(yǎng)雖以人的自由而全面的發(fā)展為導(dǎo)向,但在實施過程中的缺陷導(dǎo)致了人才培養(yǎng)中的異化。

2.中國當(dāng)下人才培養(yǎng)異化情況分析

根據(jù)馬克思的異化理論,從以下幾個方面分析我國高學(xué)歷人才培養(yǎng)中的異化現(xiàn)象。

2.1高校專業(yè)設(shè)置異化

改革開放以來,社會格局的巨大調(diào)整引起人才需求狀況的變化。由于我國高校的人才培養(yǎng)計劃調(diào)整未從根本上展開,部分高學(xué)歷人才不能適應(yīng)社會的需求。近些年來,結(jié)構(gòu)性失業(yè)是影響大學(xué)生就業(yè)的一個重要方面。造成當(dāng)前大學(xué)生結(jié)構(gòu)性失業(yè)的因素很多,其中高校專業(yè)設(shè)置滯后、課程結(jié)構(gòu)不合理、高校之間的惡性競爭是造成大學(xué)生結(jié)構(gòu)性失業(yè)的主要原因。

滯后性是高校不能準(zhǔn)確地對未來的專業(yè)需求進(jìn)行預(yù)測,造成大學(xué)生的培養(yǎng)相對于社會需求存在一定的滯后性,導(dǎo)致大學(xué)畢業(yè)生結(jié)構(gòu)性失業(yè)。③

2.2學(xué)生選報專業(yè)的異化

學(xué)生選報專業(yè)時,本來應(yīng)以自己的興趣為導(dǎo)向,選擇自己喜歡的專業(yè),從而做好自己的職業(yè)生涯規(guī)劃。但由于各種原因,高中生在選報專業(yè)時不能隨心所愿。那些對自己所學(xué)專業(yè)不感興趣而又不能轉(zhuǎn)專業(yè)的學(xué)生,會出現(xiàn)種種消極的思想和行動。這樣不僅影響了學(xué)生個體的發(fā)展,也會造成社會資源的浪費。

選報專業(yè)的異化體現(xiàn)在另外一個方面就是學(xué)生所學(xué)專業(yè)知識之間的割裂。隨著教育的推進(jìn),專業(yè)的細(xì)化程度也深入下去。專業(yè)的細(xì)化讓學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中很難有一個博大的胸懷去通盤考慮問題。除了自己研究的那一小片領(lǐng)域之外,高學(xué)歷人士不敢輕易聊起自己專業(yè)以外的話題。

2.3社會導(dǎo)向的異化

學(xué)生選報專業(yè)時,往往需要向別人詢問相關(guān)信息。而被咨詢?nèi)俗约罕旧砜赡懿]有做充分的了解,會給予盲目的指導(dǎo)。由于家長的觀念:教師和醫(yī)生這兩個職業(yè)是任何時候都不會消失的,高校文學(xué)、數(shù)學(xué)、英語等專業(yè)每年都會有大量的生源,而一些稀缺專業(yè)和技術(shù)性行業(yè)則成為鮮有人知而成為冷門。這種情況導(dǎo)致一些行業(yè)呈現(xiàn)出出現(xiàn)飽和甚至過剩狀態(tài),而另一些行業(yè)卻因為沒有人才而無法取得進(jìn)展。

在高學(xué)歷人才培養(yǎng)中,社會導(dǎo)向的異化另一個方面的體現(xiàn)就是行業(yè)待遇的指導(dǎo)作用。比如說,相對于那些需要耗費很多精力和心血仍然收入一般且沒有保障的行業(yè)來說,公務(wù)員穩(wěn)定的薪水和優(yōu)越的待遇對高學(xué)歷人才形成一種無法抗拒的吸引力。

3.改進(jìn)人才培養(yǎng)的措施

3.1從窗內(nèi)轉(zhuǎn)向窗外,認(rèn)真收集專業(yè)及就業(yè)信息

在互聯(lián)網(wǎng)時代,學(xué)生只有在掌握了足夠信息的前提下,才能隨時調(diào)整自己的人生規(guī)劃,并收到滿意的效果。因此,學(xué)生在填報專業(yè)時,可以注意搜集各方面的信息,并進(jìn)行分析比對。選好自己喜歡的專業(yè)是第一步,在學(xué)習(xí)以及找工作過程中,同樣需要足夠的信息。因此,現(xiàn)代的高學(xué)歷人才應(yīng)當(dāng)從窗內(nèi)轉(zhuǎn)向窗外,根據(jù)外部情況作出即時反應(yīng)。

3.2轉(zhuǎn)變就業(yè)觀念,先就業(yè)再擇業(yè)

“玉在匣中求善價,釵于奩內(nèi)待時飛”的時代已經(jīng)過去了。畢業(yè)生要樹立先就業(yè)、后擇業(yè)、再立業(yè)的觀念,走一條面對現(xiàn)實、降低起點,先融入社會再求發(fā)展的道路。在目前嚴(yán)峻的就業(yè)形勢下,應(yīng)該先首先融入社會,工作一段時間后,可以重新選擇職業(yè)。有了工作經(jīng)歷,各方面的經(jīng)驗和能力肯定會有所提高,時機張條件成熟時時,完全可以大顯身手。④

3.3設(shè)置專業(yè)預(yù)測系統(tǒng)

高校專業(yè)設(shè)置與大學(xué)生就業(yè)之間不是即時性關(guān)系,因此設(shè)置高校專業(yè)設(shè)置預(yù)測系統(tǒng),遵照學(xué)科分化組合的內(nèi)在邏輯,結(jié)合產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整和科技發(fā)展變化的方向,在科學(xué)論證的基礎(chǔ)上超前設(shè)置社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展所需要的專業(yè),這樣才能變被動為主動,使高校專業(yè)人才培養(yǎng)與產(chǎn)業(yè)對人才的需求達(dá)到平衡,從源頭上破解我國大學(xué)生的結(jié)構(gòu)性失業(yè)難題。

3.4平衡資源分配比例

高校畢業(yè)生的增多與城市的承載能力和崗位需求的矛盾,越來越多的高校畢業(yè)生的就業(yè)問題就越來越成為一個大難題。大學(xué)生的就業(yè)問題的解決在大學(xué)生轉(zhuǎn)變就業(yè)觀念的基礎(chǔ)上還有賴于國家和地方政府的政策支持。政策支持不僅表現(xiàn)在吸引人才的措施上,更重要的是對農(nóng)村和中小城鎮(zhèn)基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)的支持力度的加強。

資源分配的平均問題還涉及到行業(yè)待遇的公平。盡管有大量的高校畢業(yè)生等待就業(yè),人才市場卻依然有很大需求缺口。排在前列的大都屬于工作條件差、工作時間長、工資待遇低的行業(yè)如果能夠提高工資待遇,上述矛盾便可得到一定程度的緩解。

3.5完善相關(guān)法律法規(guī),保障勞動者的合法權(quán)益

隨著國家法律制度的完善,勞動者合法權(quán)益的保障日益被提上議事日程。但在城市里,用人單位和勞動者之間仍然沒有平等的對話權(quán)。

用人單位擁有資金和社會關(guān)系作保障,而大部分的勞動者只有自己的勞動能力。如果二者產(chǎn)生勞動糾紛,勞動者很少有力量可以和用人單位進(jìn)行平等的商討。勞動合法權(quán)益缺乏足夠的保障,會在一定程度上挫傷其勞動的積極性。這個問題即需要勞動者學(xué)法、懂法、守法、用法,更有待于提高相關(guān)法律法規(guī)的權(quán)威性、公平性。(作者單位:1.鄭州大學(xué)文學(xué)院;2.河南濮陽職業(yè)技術(shù)學(xué)院)

參考文獻(xiàn):

[1]楊豹.馬克思異化勞動的思想啟示[J]蘭州學(xué)刊哲學(xué)研究,2006,(5).

[2]陳濯.試論馬克思著作中的“異化”概念[J].甘肅社會科學(xué),1985,(2).

篇(2)

關(guān)鍵詞:文化差異;文學(xué)翻譯;源語(sourcelanguage);目的語(targetlanguage)

隨著全球經(jīng)濟(jì)、政治和科技的一體化,多元文化并存勢在必行,文化在各國交流與往來中變得極為重要。受其影響,文化成為文學(xué)翻譯作品中的一個重要因素。在今天的社會中,翻譯已不再僅僅被看作是語言符號的轉(zhuǎn)換,而被看作是一種跨文化交際的行為。翻譯成為了一種文化模式的轉(zhuǎn)換。人們用“interculturalcommunication(跨文化交際)”、“interculturalcooperation(跨文化合作)”、“acculturation(文化交融)”或“transculturation(跨文化交際)”等一系列術(shù)語來替代“翻譯”(郭建中,2000,P277)。因此,怎樣更加準(zhǔn)確、恰如其分地處理文學(xué)翻譯中的文化差異是創(chuàng)造完美翻譯作品的關(guān)鍵。本文從不同的角度探討了盡量減少文化差異的四種不同的翻譯方法。

一、文學(xué)體裁和文化差異

翻譯實踐是與翻譯作品的文體緊緊相聯(lián)的。不同文體的翻譯作品有著各自獨特的語言特征。只有在同時掌握源語和目的語兩種語言的特征且能熟練運用兩種語言的情況下,譯者才能創(chuàng)造出真實體現(xiàn)源語風(fēng)格的翻譯作品。作品語言風(fēng)格的不同就意味著所蘊涵的文化因素也各不相同。例如:就科技體裁的文章而言,其所承載的文化因素較少。在這類作品的翻譯過程中,準(zhǔn)確如實地將源語信息內(nèi)容轉(zhuǎn)化成目的語遠(yuǎn)遠(yuǎn)比對兩種語言文化的轉(zhuǎn)換要重要得多。相反,在文學(xué)體裁的作品中,如小說、詩歌、散文等,文化就成為翻譯中應(yīng)考慮的重要因素之一。如果忽略了文化因素,譯作就成了沒血沒肉的、只是由詞匯和句子堆積起來的軀殼。在讀者眼里,失去了文化的譯作也是沒有靈魂的作品。因此,優(yōu)秀的譯者在文學(xué)翻譯實踐中應(yīng)充分考慮如何處理不同體裁作品中的文化差異。

在所有的文學(xué)作品中,詩歌是富含文化因素最多的一種文學(xué)體裁,無論是其形式或內(nèi)容都充分展現(xiàn)了它自身的文化特性。例如:英語的十四行詩和漢語的七律詩都體現(xiàn)了各自濃厚的文化特色。在翻譯實踐中,除準(zhǔn)確地再現(xiàn)詩的內(nèi)涵、風(fēng)格和原作者的思想外,還應(yīng)譯出詩的文化特色。許多翻譯技巧,例如增補、注釋、回譯、替代等,都可以用來解決翻譯中出現(xiàn)的文化差異現(xiàn)象,從而使目的語讀者能夠充分體會源語的文化風(fēng)格。眾所周知,漢語語言重視意合(Parataxis)而英語語言注重形合(Hypotaxis)。漢語意合的典型特征就是語言中有許多無主語句和不完整的句子,但是,在正常的英語語法中,句子必定有主語。因此,在英漢翻譯中,可以通過增加或刪減主語、賓語、關(guān)聯(lián)詞等來實現(xiàn)語言和篇章的連貫以及解決兩種語言文化差異的矛盾。例如,唐代詩人李白的《靜夜詩》中的“床前明月光,疑是地上霜”可譯為了符合英語形合的特征,譯者按照英語“主謂賓(SVO)”結(jié)構(gòu)的語言模式,增加了主語“I”、關(guān)聯(lián)詞“if”和謂語動詞“see”;譯者采用詮釋的方法,將“床前明月光”譯成了“Abed,Iseeasilverlight”1替代也是通常用來彌補文化差異的一種翻譯技巧。例如:“眾人拾柴火焰高”可譯作”Manyhandsmakelightwork”。這里,譯者根據(jù)英語讀者的文化習(xí)慣用“眾人干活活不累”替代了“眾人拾柴火焰高”。再如,“膽小如鼠”被譯作“astimidasarabbit”。當(dāng)漢語轉(zhuǎn)換成英語后,“兔子”代替了“老鼠”,因為英語國家的讀者在他們的文化氛圍中認(rèn)為“兔子最溫順”,而不理解“膽小如鼠”。其它類似的例子如下:

如魚得水likeaducktowater

多如牛毛asplentifulasblackberries

一箭之遙atastone’sthrow

水中撈月tofishintheair

身壯如牛asstrongasahorse(陳安定,1998,P271)

翻譯之前,認(rèn)真研究文學(xué)作品的體裁和語言特征是處理文化差異的一個關(guān)鍵。譯者應(yīng)根據(jù)英漢兩種語言的特征,采用增加、注解、替代等不同方法盡量減少英漢兩種語言之間的文化差異。

二、動態(tài)對等和文化差異

為使源語和目的語的之間的轉(zhuǎn)換有一個標(biāo)準(zhǔn),減少差異,尤金·A·奈達(dá)從語言學(xué)的角度出發(fā),根據(jù)翻譯的本質(zhì),提出了著名的“動態(tài)對等”翻譯理論,即“功能對等”。在這一理論中,他指出“翻譯是用最恰當(dāng)、自然和對等的語言從語義到文體再現(xiàn)源語的信息”(郭建中,2000,P65)。奈達(dá)有關(guān)翻譯的定義指明翻譯不僅是詞匯意義上的對等還包括語義、風(fēng)格和文體的對等,翻譯傳達(dá)的信息既有表層詞匯信息也有深層的文化信息。“動態(tài)對等”中的對等包括四個方面:1.詞匯對等,2.句法對等,3.篇章對等,4.文體對等。在這四個方面中,奈達(dá)認(rèn)為“意義是最重要的,形式其次”(郭建中,2000,P67)。形式很可能掩藏源語的文化意義并阻礙文化交流。因此,在文學(xué)翻譯中,根據(jù)奈達(dá)的理論,譯者應(yīng)以動態(tài)對等的四個方面作為翻譯的原則準(zhǔn)確地在目的語中再現(xiàn)源語的文化內(nèi)涵。

為了準(zhǔn)確地再現(xiàn)源語文化和消除文化差異,譯者可以遵循以下的三個步驟。第一,努力創(chuàng)造出既符合原文語義又體現(xiàn)原文文化特色的譯作。然而,兩種語言代表著兩種完全不同的文化,文化可能有類似的因素,但不可能完全相同。因此,完全展現(xiàn)原文文化內(nèi)涵的完美的翻譯作品是不可能存在的,譯者只能最大限度地再現(xiàn)源語文化。第二,如果意義和文化不能同時兼顧,譯者只有舍棄形式對等,通過在譯文中改變原文的形式達(dá)到再現(xiàn)原文語義和文化的目的。例如,英語諺語“whiteassnow”翻譯成漢語可以是字面意義上的“白如雪”。但是,中國南方幾乎全年無雪,在他們的文化背景知識中,沒有“雪”的概念,如何理解雪的內(nèi)涵?在譯文中,譯者可以通過改變詞匯的形式來消除文化上的差異。因此,這個諺語在漢語中可以譯作“白如蘑菇”,“白如白鷺毛”(郭建中,2000,P63)。再如,英語成語“springuplikemushroom”中“mushroom”原意為“蘑菇”,但譯為漢語多為“雨后春筍”,而不是“雨后蘑菇”,因為在中國文化中,人們更為熟悉的成語和理解的意象是“雨后春筍”。第三,如果形式的改變?nèi)匀徊蛔阋员磉_(dá)原文的語義和文化,可以采用“重創(chuàng)”這一翻譯技巧來解決文化差異,使源語和目的語達(dá)到意義上的對等?!爸貏?chuàng)”是指將源語的深層結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換成目的語的表層結(jié)構(gòu)(郭建中,2000,P67),也就是將源語文章的文化內(nèi)涵用譯語的詞匯來闡述和說明。例如:“Hethinksbyinfection,catchinganopinionlikeacold.”

“人家怎么想他就怎么想,就像人家得了傷風(fēng),他就染上感冒?!?劉宓慶,1998,P122)

在此句的英文原文中,原文的內(nèi)涵并不是靠詞匯的表面意義表達(dá)出來的,而是隱藏在字里行間里。

因此,如按照英漢兩種語言字面上的對等來翻譯,原句譯為“他靠傳染來思維,象感冒一樣獲得思想”,這樣,原文的真正意義就無法清楚地表達(dá)。事實上,在漢語中很難找到一個完全與英文對等的句型來表達(dá)同樣的內(nèi)涵。于是,譯者將源語的深層結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換成目的語的表層結(jié)構(gòu),即用目的語中相應(yīng)的詞匯直接說明、解釋原文的內(nèi)涵,以使譯文讀者更易接受譯作。

根據(jù)奈達(dá)的翻譯理論,文化差異的處理是與從語義到文體將源語再現(xiàn)于目的語緊密相聯(lián)的。只有當(dāng)譯文從語言形式到文化內(nèi)涵都再現(xiàn)了源語的風(fēng)格和精神時,譯作才能被稱作是優(yōu)秀的作品。

三、異化和歸化

近20年來,越來越多的翻譯者都將翻譯視為交際翻譯或文化翻譯。為處理交際或文化翻譯中源語和目的語之間的文化因素和文化差異現(xiàn)象,產(chǎn)生了異化和歸化兩種翻譯理論,從而為解決文化差異開辟了一條新的道路。

異化,在英語中可稱作alienation或foreignization,是以源語文化為歸宿的一種翻譯理論。美國翻譯家勞倫斯·韋努蒂(LawrenceVenuti)是異化理論的代表。他提出了“反翻譯”的概念,即譯作在風(fēng)格和形式上應(yīng)完全保留源語的特色,“不同于”目的語,且忽略目的語讀者是否接受源語的文化意象。

對于贊成異化理論的譯者而言,翻譯的目的是推崇文化交流,是讓目的語讀者理解和接受源語文化。

因此,譯者無需為使目的語讀者看懂譯文而改變原文的文化意象,相反,譯者應(yīng)將源語文化“移植”于目的語文化中,以讓譯文讀者直接理解和接受源語的文化。在《紅樓夢》的英譯中,楊憲益先生采用了異化理論,保留了源語的文化因素。例如:“真是天有不測風(fēng)云,人有旦夕禍福”“Truly,stormsgatherwithoutwarninginnature,andbadluckbefallsmenovernight”(郭建中,2000,P281)

此處,楊先生直接將富含中國文化意象的詞匯轉(zhuǎn)換到了英語中。“storm”和“l(fā)uck”兩個單詞在漢語中就是“風(fēng)云”和“禍?!?在英語中卻失去了對等的含義。但為了保留源語的文化特色,楊先生采用了異化的理論來處理不同的文化意象。再如:“謀事在人,成事在天”“Manproposes,Heavendisposes”(郭建中,2000,P6282)

“謀事在人,成事在天”是一句源于英語的成語。

在英語國家的背景知識中,只有“神(God)”,沒有“天”。然而,《紅樓夢》是一部貫穿了中國佛教和道第5期廖紅如何處理文學(xué)翻譯中的文化差異457?1995-2004TsinghuaTongfangOpticalDiscCo.,Ltd.Allrightsreserved.教思想的中國古典小說。為了保留原文的文化氛圍,楊先生在翻譯時根據(jù)異化的理論將“天”譯作了中國人信仰中的“Heaven”,而不是西方人所信仰的“God”。

與異化相反的理論是歸化,即adaptation或domestication。歸化是以目的語文化為歸宿的翻譯理論。尤金·A·奈達(dá)是歸化理論的代表。奈達(dá)認(rèn)為“翻譯作品應(yīng)是動態(tài)對等的,不僅表達(dá)形式而且文化都應(yīng)符合目的語規(guī)范”(郭建中,2000,P79)。對于贊成歸化的譯者而言,翻譯作品時應(yīng)排除語言和文化兩方面的障礙,翻譯的責(zé)任就是消除語言和文化障礙,讓目的語讀者接受譯作。因此,只追求詞匯上的對等是不夠的,翻譯最終的目的還應(yīng)是通過將深層結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換成表層結(jié)構(gòu)或翻譯“文章內(nèi)涵”來獲得“文化”對等(郭建中,2000,P279)。大衛(wèi)·霍克斯(DavidHawkes)在翻譯《紅樓夢》時使用了歸化的理論。例如,霍克斯直接將英語成語“謀事在人,成事在天”翻譯為成語本身的風(fēng)格,即“Manproposes,Goddisposes”。他將帶有佛教色彩的“天”譯為西方讀者更為接受的“神(God)”。在翻譯臺灣小說家白先勇的英語小說《永遠(yuǎn)的尹雪艷》時,譯者也使用了歸化的方法來處理文化差異?!癓yceum”的本意是指在希臘人們觀賞戲劇、歌舞或交流學(xué)術(shù)經(jīng)驗的地方。在英譯漢的過程中,為滿足中國讀者的習(xí)慣將其譯為“蘭心劇院”?!疤m”源于中國文化中的“梅、蘭、菊、竹”,是一個極富中國文化底蘊的詞匯,遠(yuǎn)比直接將“Lyceum”譯為“劇院”意義深刻得多;其次,四字詞組屬典型的漢語特征。因此,“蘭心劇院”的翻譯是以目的語———漢語作為歸宿的。

在翻譯中,異化和歸化是兩種截然相反的理論,但是它們相互之間并不矛盾,可以同時為翻譯者所使用。通過對翻譯所有因素的分析和比較,譯者可以使用異化或歸化處理翻譯中的文化差異,以達(dá)到不同的效果。例如,當(dāng)譯者想介紹源語文化時,用異化理論來表達(dá)源語文化的風(fēng)格和形式;反之,當(dāng)譯者打算適應(yīng)目的語讀者時,歸化應(yīng)是第一選擇。

四、創(chuàng)造性叛逆和文化差異

在文學(xué)翻譯中,譯者經(jīng)常思考究竟是按照源語規(guī)范直接翻譯源語文本還是依照目的語規(guī)范再創(chuàng)源語文本使其更像目的語的文本,更能為目的語讀者接受。事實上,創(chuàng)造性本質(zhì)蘊藏于任何文學(xué)翻譯作品中。在某種程度上,翻譯作品不僅僅是源語文本的再現(xiàn),而且與源語文本相比較是一種再創(chuàng)造。法國文學(xué)家、社會學(xué)家羅伯特·埃斯卡皮認(rèn)為“翻譯就是一種創(chuàng)造性叛逆”(埃斯卡皮,1987,P137)。創(chuàng)造性叛逆是一個與文化差異處理直接相關(guān)的術(shù)語。正是由于它的存在和使用,出現(xiàn)了許多超過原作的優(yōu)秀的翻譯作品。例如,詩人惠特曼認(rèn)為弗雷里格拉(Freiligrath)翻譯的德語版的《草葉集》遠(yuǎn)遠(yuǎn)地勝過他自己的原作。

創(chuàng)造性叛逆廣泛存在于文學(xué)翻譯中。它具有兩方面的目的:

一是滿足目的語讀者的文化思維和習(xí)慣并使他們較容易地接受譯作。例如,法國小說家巴爾扎克的小說LaCousineBette和LePereGoriot直譯為漢語應(yīng)是《表妹貝德》或《堂妹貝德》以及《高里奧大伯》,但是為了縮短目的語讀者和原作之間的距離,翻譯家傅雷根據(jù)人物性格特征和作品獨特的背景將這兩部作品譯為更符合中國讀者習(xí)慣的《貝姨》和《高老頭》。傅雷的翻譯在中國讀者中廣為流傳以至原作的法語標(biāo)題漸漸為人們所淡忘。

二是用強行的方式向目的語讀者介紹源語,包括源語的語言和文化知識。例如:在翻譯T.S.艾略特的《J·阿爾弗雷得·普魯弗洛克的愛情歌》中的:“ShouldI,afterteaandcakesandicesHavethestrengthtoforcethemomenttoitscrisis!”(謝天振,1999,P150)譯者為了向中國讀者介紹歐化句型,將其譯為:“是否我,在用過茶,糕點和冰食以后有魄力把這一刻推到緊要關(guān)頭”(謝天振,1999,P150)

從中國讀者的角度出發(fā),這個翻譯的句子無論是從意義還是從句型結(jié)構(gòu)而言,都與他們所能接受的文化相差甚遠(yuǎn)。但譯者使用創(chuàng)造性叛逆的手法再現(xiàn)了源語的風(fēng)格和內(nèi)涵。

創(chuàng)造性叛逆的使用為解決許多文化差異上的矛盾和問題提供了一種新的思維方向。然而,在文學(xué)翻譯中,值得注意的是創(chuàng)造性叛逆絕對不能毫無止境、不經(jīng)思索的亂用。在使用創(chuàng)造性叛逆之前,譯者首先還應(yīng)遵循一定的翻譯標(biāo)準(zhǔn)或原則,例如嚴(yán)復(fù)的信、達(dá)、雅,奈達(dá)的動態(tài)對等,錢鐘書的“化”等;其次,在處理一些特殊的富含文化底蘊的意象時,用創(chuàng)造性叛逆來滿足目的語讀者的需要或推介源語概念。

另外,譯者應(yīng)記住濫用創(chuàng)造性叛逆會導(dǎo)致對讀者毫無益處的“壞譯”、“誤譯”或“錯譯”。

從以上所分析的,我們得出結(jié)論文化是文學(xué)翻譯中極為重要的因素之一,如何處理源語和目的語之間的文化差異直接影響翻譯質(zhì)量和效果。只要譯作能夠生動、全面的再現(xiàn)源語作品并為目的語讀者接受,處理文化差異的方法就是合理的、恰當(dāng)?shù)那抑档迷谖膶W(xué)翻譯領(lǐng)域內(nèi)宣傳和傳播。

參考文獻(xiàn):

[1]埃斯卡皮1文學(xué)社會學(xué)[M]1王美華,于沛譯,安徽文藝出版社,19871

[2]陳安定1英漢比較與翻譯[M]1北京:中國對外翻譯出版公司,19981

[3]郭建中1當(dāng)代美國翻譯理論[M]1武漢:湖北教育出版社,20001

[4]郭建中1文化與翻譯[M]1北京:中國對外翻譯出版公司,20001

[5]劉宓慶1當(dāng)代翻譯理論[M]1北京:中國對外翻譯公司,19991

[6]劉宓慶1問題與翻譯[M]1北京:中國對外翻譯公司,19981

[7]謝天振1譯介學(xué)[M]1上海:上海外語教育出版社,20001

篇(3)

【關(guān)鍵詞】物化;異化;克服物化;勞動異化

盧卡奇被譽為西方的創(chuàng)始人,不僅僅因為他率先嘗試對做出一種新的解讀,更重要的是他在《歷史與階級意識》中明確提出物化理論,表達(dá)了對發(fā)達(dá)工業(yè)社會的文化批判,而這一批判構(gòu)成了20世紀(jì)后來的各種西方流派的主題。

一、盧卡奇的物化思想

(一)盧卡奇物化思想的內(nèi)容

在盧卡奇看來,資本主義的物化結(jié)構(gòu)表現(xiàn)在兩個方面:從客觀方面看,物化是指物的非人化和自律化 。即指人之外的整個物質(zhì)世界包括人類社會及其規(guī)律不是作為屬人的東西而存在,而是成了某種與人相對立的非人的存在,世界是一個由客體和事物之間關(guān)系構(gòu)成的世界,即商品世界。盧卡奇指出:在客觀方面是產(chǎn)生出一個由現(xiàn)成的物以及物與物之間關(guān)系構(gòu)成的世界(即商品及其在市場上的運動的世界),它的規(guī)律雖然逐漸被人們所認(rèn)識,但是即使在這種情況下還是作為無法制服的、由自身發(fā)生作用的力量同人們相對立。

盧卡奇物化思想主要表現(xiàn)在一下幾個方面:(1)人的數(shù)字化,即人的符號化或者抽象化,表現(xiàn)形式人被整合到自律的機械體系中,物化的最重要的表現(xiàn)形式;(2)主體的客體化,即人由生產(chǎn)過程和社會歷史運動的自主自覺的主體淪為被動的,消極的客體和最隨著。(原因:由于生產(chǎn)過程中嚴(yán)格遵循可計算的原則,人表現(xiàn)為服從機械的體系中的一部分,人表現(xiàn)為服從人的個性特性,創(chuàng)造性地位。)(3)人的原子化即人與人的隔膜,疏離冷漠人與人之間喪失了統(tǒng)一的有機的聯(lián)系。由于人的數(shù)字化,客體化,人變?yōu)楸粍拥拇嬖冢撕腿擞袡C聯(lián)系被割斷形成孤立的被動的原子。

(二)盧卡奇對物化的認(rèn)識

盧卡奇認(rèn)為,要克服物化,從物化中解脫出來就要恢復(fù)對于總體性的認(rèn)識,不再使人類陷入對象化的碎片中去,只有“通過專注于可認(rèn)識事物、被認(rèn)識事物的具體的、物質(zhì)的總體來突破這種陷入支離破碎的形式主義限制時,才是可能”。其首要前提條件是確立總體性的辯證法即總體性原則,這就要求做到總體性的認(rèn)識,恢復(fù)哲學(xué)對總體性的認(rèn)識。即要“恢復(fù)總體性原則與主客體統(tǒng)一的辯證法地位”,因為“總體范疇的統(tǒng)治地位是科學(xué)中的革命原則的支柱”。

(三)盧卡奇物化思想和馬克思異化理論的異同

盧卡奇的物化思想與馬克思的異化思想非常相似,尤其是相似于馬克思異化思想的第二種表現(xiàn):即勞動者同自己的勞動活動相異化。此外,物化與異化,分別構(gòu)成了盧卡奇和馬克思意識形態(tài)理論的批判視角,即二人都從物化現(xiàn)象或異化現(xiàn)象的批判入手來批判資本主義現(xiàn)實,而且這一批判都與資本主義的商品拜物教現(xiàn)象聯(lián)系在了一起,這也使得二者的意識形態(tài)批判理論都具有了鮮明的歷史感和社會實踐性特色。但我認(rèn)為總體上,盧卡奇的論述沒有馬克思對異化的論述完整而深刻,更重要的是,馬克思把對異化的論述與私有制聯(lián)系起來,盧卡奇并沒有看清這一點。并且,盧卡奇混淆了對象化、物化和異化三個概念。除此之外,盧卡奇是從馬克思的《資本論》第一卷中分析的商品及商品拜物教出發(fā),提出資本主義社會的物化問題。盧卡奇是從批判商品拜物教這一資產(chǎn)階級意識形態(tài)的視角開始對“物化”現(xiàn)象的分析的。“物化是生活在資本主義社會每一個人所面臨的必然的、直接的現(xiàn)實性”。盧卡奇沒有明確地把消除物化和消滅私有制聯(lián)系起來,這是一個重大的缺陷。

二、社會主義初級階段的物化現(xiàn)象及原因分析

我國目前仍處于以公有制為主體,多種所有制并存的社會主義初級階段,商品經(jīng)濟(jì)仍然是社會的基礎(chǔ),所以仍然會出現(xiàn)勞動的異化或者說物化。勞動及其產(chǎn)物不屬于勞動者,且成為與勞動者相對立的一種異己的力量。

(一)社會主義初級階段物化表象的分析

1. 市場物化。商品生產(chǎn)是一種物化的生產(chǎn)。在這里,物化表現(xiàn)為“個人力量由于分工轉(zhuǎn)化為物的力量這一現(xiàn)象”,也就是人們的社會關(guān)系表現(xiàn)為物的關(guān)系,人的關(guān)系被物的關(guān)系所掩蓋,物統(tǒng)治著人。市場不是各市場主體自愿聯(lián)合的結(jié)果,而是各市場主體活動自發(fā)形成的結(jié)果。不是人在駕馭市場,而是市場在驅(qū)使著人。

2. 職業(yè)物化。工作的職業(yè)化是強迫性分工的結(jié)果。職業(yè)對人來說是一種外在強制的力量,使人片面地甚至畸形地發(fā)展,如馬克思所說:“原來,當(dāng)分工一出現(xiàn)之后,每個人就有了自己一定的特殊活動范圍,這個范圍是強加于他的,他不超出這個范圍:他是一個獵人、漁夫或牧人,或者是一個批判的批判者。只要他不想失去生活資料,他就始終應(yīng)該是這樣的人?!?/p>

3. 政治物化。我們的國家政權(quán)的權(quán)力是人民賦予的,是為人民服務(wù)的。但在社會發(fā)展特別是在改革開放中,社會矛盾和社會利益的分化必定會這樣那樣地反映到國家政權(quán)和黨內(nèi)來,商品交換原則也會滲人政治生活中。

(二)社會主義初級階段物化原因分析

1. 生產(chǎn)力水平較低是根本原因?!爸袊蕴幱诓㈤L期處于社會主義初級階段的基本國情沒有變,人民日益增長的物質(zhì)文化需要同落后的社會生產(chǎn)之間的矛盾這一社會主要矛盾沒有變。”也就是說,在生產(chǎn)關(guān)系上,我們已經(jīng)進(jìn)入了社會主義制度這個比較先進(jìn)的社會制度,但在生產(chǎn)力方面,我們還有著相當(dāng)?shù)牟罹?。所以,社會主義初級階段仍然存在物化現(xiàn)象是不可避免的,是生產(chǎn)力不發(fā)達(dá)的結(jié)果。

2. 當(dāng)前的經(jīng)濟(jì)體制――社會主義市場經(jīng)濟(jì)。在當(dāng)前社會主義初級階段,我國實行社會主義市場經(jīng)濟(jì)體制。在生產(chǎn)力不發(fā)達(dá)的基本國情下,解放生產(chǎn)力、發(fā)展生產(chǎn)力已經(jīng)成為迫在眉睫的首要任務(wù)。社會主義社會制度建立以來的實踐證明,商品經(jīng)濟(jì)是不能超越的一個社會歷史發(fā)展階段,而商品經(jīng)濟(jì)的高級形態(tài)就是市場經(jīng)濟(jì)。隨著我國從粗放型經(jīng)濟(jì)向集約型經(jīng)濟(jì)過渡,計劃經(jīng)濟(jì)越來越難以適應(yīng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的需要。于是,從計劃經(jīng)濟(jì)向市場經(jīng)濟(jì)的轉(zhuǎn)變就成了經(jīng)濟(jì)發(fā)展的客觀要求,從而產(chǎn)生了我國在社會主義社會制度下實行市場經(jīng)濟(jì)的必要性。這就決定了物化產(chǎn)生的不可避免性。

三、盧卡奇物化思想對中國克服物化現(xiàn)象的啟示

(一)我們應(yīng)運用馬克思的辯證唯物主義和歷史唯物主義方法對物化現(xiàn)象進(jìn)行揚棄,辯證地對待社會主義市場經(jīng)濟(jì)下產(chǎn)生的物化現(xiàn)象。我們應(yīng)當(dāng)清醒地看到,物化現(xiàn)象必然地存在于社會主義市場經(jīng)濟(jì)之中。當(dāng)前在市場經(jīng)濟(jì)條件下,市場在資源配置中將是長期起基礎(chǔ)性作用的力量,人們的一切活動仍將是處于物的依賴關(guān)系之下。我們既要有目的地充分利用物化對市場經(jīng)濟(jì)發(fā)展的刺激作用,又要盡最大可能降低物化以及物化意識給經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展帶來的負(fù)面影響。

(二)我們還應(yīng)建立科學(xué)人性的政治、文化等國家制度,重視文化建設(shè),在社會中倡導(dǎo)總體性的文化理念,避免物化帶來消極影響。物化帶來的消極影響主要表現(xiàn)有兩方面。一方面,在資本主義市場經(jīng)濟(jì)中,人和人的關(guān)系在商品生產(chǎn)中表現(xiàn)為物和物的關(guān)系,這種關(guān)系在社會主義市場經(jīng)濟(jì)中也將必然存在。另一方面,在發(fā)展市場經(jīng)濟(jì)的過程中,商品關(guān)系必然會得到極大發(fā)展,工具理性―一種與商品經(jīng)濟(jì)社會物化結(jié)構(gòu)相適應(yīng)的、與價值理性相對立的觀念―也將會極速擴(kuò)展,導(dǎo)致價值理性的現(xiàn)代性失語,引發(fā)人的內(nèi)在精神、內(nèi)在價值的物化。對此,我們需要大力推進(jìn)社會主義文化建設(shè),堅持以人為本,弘揚科學(xué)精神和人文精神,促進(jìn)工具理性和價值理性的平衡發(fā)展,建立具體的總體性的文化理念以及與之相適應(yīng)的國家制度,以減少市場經(jīng)濟(jì)中的物化現(xiàn)象對人們思想意識、社會文化等方面的負(fù)面影響。

(三)我們應(yīng)進(jìn)一步推動社會主義和諧社會建設(shè),堅持以人為本,高揚人的價值,實現(xiàn)人的“總體性”的發(fā)展,避免人對物的依賴關(guān)系過度發(fā)展,實現(xiàn)人與人、人與自然、人與社會全面和諧發(fā)展。在哲學(xué)中,就是要對人類的社會生活進(jìn)行整體全面的理解,實現(xiàn)人類自由全面發(fā)展。其有效途徑是將社會主義關(guān)于人自由全面發(fā)展的本質(zhì)要求與現(xiàn)階段市場經(jīng)濟(jì)體系建設(shè)有機結(jié)合起來,減少物化在市場經(jīng)濟(jì)中的負(fù)面影響,實現(xiàn)社會全面和諧發(fā)展。

參考文獻(xiàn)

[1] 王金福,王永山.從異化到自由全面的發(fā)展――對人的存在狀態(tài)發(fā)展之路的解答[J].南京師范大學(xué)報,2005(3).

[2] 羅賽.“現(xiàn)代性”批判的兩種不同定向[J].教學(xué)與研究, 2005(7).

[3] 寧媛.中西文化視野中的“異化”范疇[J].江西社會科學(xué),2006(7).

[4] 鄭元景,徐夢秋.透視現(xiàn)代性[J].西南師范大學(xué)學(xué)報, 2005(9).

[5] 王小章.現(xiàn)代化求索與現(xiàn)代性反思[J].現(xiàn)代哲學(xué),2005(4).

篇(4)

關(guān)鍵詞:企業(yè)核心競爭力 產(chǎn)品差異化 時間序列分類比較定位

基本概念的界定

(一)企業(yè)核心競爭力理論

企業(yè)核心競爭能力是企業(yè)能力理論發(fā)展的一個新的階段,是現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)學(xué)和管理學(xué)相互交融的最新成果。主要源于戰(zhàn)略管理理論、經(jīng)濟(jì)學(xué)理論、知識經(jīng)濟(jì)理論、創(chuàng)新理論對持續(xù)競爭優(yōu)勢之源與邏輯的探索(等,2003)。對于什么是核心競爭力,理論界有眾多不同觀點,1990年美國著名管理學(xué)家普拉哈拉德與哈默爾基于整合觀的角度最早提出了核心競爭力的概念,拉法(Raffa)和佐羅(Zollo)從文化觀的角度以及巴頓(Leonard Barton)從知識觀的角度對核心競爭力進(jìn)行了定義。國內(nèi)學(xué)者陳佳貴、管益忻、芮明杰在國外學(xué)者關(guān)于核心競爭力的理論的基礎(chǔ)上也提出了各自的理解,如表1所示。從以上論述看,不同學(xué)者從不同視角對企業(yè)核心能力進(jìn)行定義,這充分說明企業(yè)核心能力是一個內(nèi)涵極其豐富的新觀念、新思想,它存在于企業(yè)資源、知識、文化、技術(shù)、管理、組織等各個子系統(tǒng)中,為人們展示了一個全面的企業(yè)核心能力概念。

(二)產(chǎn)品差異化理論

產(chǎn)品差異化屬于“定位”的范疇。“定位”一詞是由美國著名的營銷戰(zhàn)略家艾爾?里斯(Al Ries)和杰克?特勞特(Jack Trout)在1969年《定位:同質(zhì)化時代的競爭之道》提出的,并在1972年以《定位時代》開創(chuàng)了“定位理論”。其認(rèn)為,定位并非是對產(chǎn)品本身做什么,定位是針對潛在顧客的心理采取行動,即將產(chǎn)品在潛在顧客的心目中定一個適當(dāng)?shù)奈恢茫ㄒ渍齻ィ?006)。產(chǎn)品差異化的過程就是產(chǎn)品定位的過程,傳統(tǒng)意義上的產(chǎn)品定位著眼于消費者,而產(chǎn)品差異化定位則考慮消費者、競爭者及市場的變化對企業(yè)產(chǎn)生的影響。

產(chǎn)品差異化來源。西方的微觀經(jīng)濟(jì)理論從廠商競爭角度解釋了產(chǎn)品差異化產(chǎn)生的原因,提出伯川德悖論(B ertrand-Paradox),即兩個以上的生產(chǎn)同質(zhì)產(chǎn)品的廠商,以不變的規(guī)模收益生產(chǎn)同類產(chǎn)品,以邊際成本銷售,會失去獲利空間(張艷輝,2005)。如要防止伯川德悖論的出現(xiàn),最有效的手段就是實現(xiàn)產(chǎn)品差異化。

國內(nèi)外學(xué)者對產(chǎn)品差異化的定義。關(guān)于產(chǎn)品差異化的描述最早源自于豪泰林、張伯倫等學(xué)者,隨后菲利普?科特勒在《營銷管理》中對產(chǎn)品差異化提出了相關(guān)定義,美國學(xué)者邁克爾?波特從戰(zhàn)略角度提出了三種卓有成效的競爭戰(zhàn)略,分別是總成本領(lǐng)先戰(zhàn)略、差別化戰(zhàn)略和專一化戰(zhàn)略,并在《競爭優(yōu)勢》一書中闡述了產(chǎn)品差異化的內(nèi)涵。我國學(xué)者劉志彪和杜朝暉也分別在其著作《現(xiàn)代產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)分析》、《產(chǎn)業(yè)組織理論》對產(chǎn)品差異化的概念作了定義,如表2所示。

綜上所述,產(chǎn)品差異化的定義主要分成兩類:一是廣義上的定義,從戰(zhàn)略、管理、營銷(4p`s)角度進(jìn)行定義,如張伯侖、劉志彪的定義;二是狹義上的定義,從產(chǎn)品屬性的角度進(jìn)行定義,包括產(chǎn)品核心、形式、附加等,如豪泰林、菲利普?科特勒、邁克爾?波特、杜朝暉的定義。本研究將立足于產(chǎn)品差異化的狹義定義進(jìn)行分析。

(三)企業(yè)核心競爭能力與產(chǎn)品差異化的關(guān)系

企業(yè)核心競爭力是實施產(chǎn)品差異化的基礎(chǔ)與動力。企業(yè)要實施產(chǎn)品差異化戰(zhàn)略,一直有一個隱性的假設(shè)前提,即企業(yè)在多個細(xì)分市場均要有較強的核心競爭能力才能實行,一旦這個假設(shè)前提不能成立,企業(yè)盲目的進(jìn)行產(chǎn)品差異化,不但不能夠提升企業(yè)的核心競爭能力,反而會喪失原有的自身競爭優(yōu)勢。企業(yè)具有強大的核心競爭力,則意味著它具有實現(xiàn)產(chǎn)品差異化和占領(lǐng)新細(xì)分市場的潛力。產(chǎn)品差異化促進(jìn)企業(yè)核心競爭力的提升與發(fā)展。企業(yè)的差異化表現(xiàn)在企業(yè)諸多方面的創(chuàng)新,不管這些創(chuàng)新是否都能成功,它們的經(jīng)驗累積都將形成企業(yè)的專有知識體系(羅永輝,2004)。產(chǎn)品差異化戰(zhàn)略是企業(yè)戰(zhàn)略的一種表現(xiàn)形式,實施產(chǎn)品差異化是提升核心競爭能力的重要手段,有助于企業(yè)核心競爭力的培育,企業(yè)在不同細(xì)分市場取得的成功又是對核心競爭力這一企業(yè)最寶貴資源最有效的利用。

產(chǎn)品差異化定位方法

隨著市場競爭的加劇,國內(nèi)外越來越多的學(xué)者為提升企業(yè)核心競爭力,開始從不同角度研究產(chǎn)品差異化定位方法,自20世紀(jì)60年代以來,國內(nèi)外學(xué)者菲利普?科特勒、羅杰?J?貝斯特、周建波、格雷厄姆?胡利和約翰?桑德斯分別提出了產(chǎn)品差異化定位的方法,試圖尋找到一種有效的增強企業(yè)核心競爭力的產(chǎn)品差異化方法,如表3所示。分析表明,現(xiàn)有研究具有以下特點:其一,均以理論模型為主導(dǎo),在企業(yè)實際運用過程中,難以真正實現(xiàn)產(chǎn)品的差異化;其二,多著眼于企業(yè)能力,以廣義的角度進(jìn)行產(chǎn)品差異化,以滿足消費者需求的消費導(dǎo)向定位,從而形成與競爭對手產(chǎn)品的差異,在消費者的選擇性記憶中形成獨特的記憶點。產(chǎn)品差異化的內(nèi)在含義在于尋求新的消費群體和市場為主導(dǎo),其次才是以后發(fā)制人的模仿取得優(yōu)勢。因此,采用狹義的產(chǎn)品差異化定義,以多變量進(jìn)行研究,并具有可實施性,才能實現(xiàn)企業(yè)的產(chǎn)品差異化,使在競爭中獲得優(yōu)勢,不斷提升企業(yè)的核心競爭力。

時間序列分類比較法產(chǎn)品差異化實現(xiàn)模型構(gòu)建

(一)假設(shè)與研究邊界

假設(shè)為:在一定時期內(nèi),特定的成熟市場和產(chǎn)業(yè)中,細(xì)分市場和競爭成為主導(dǎo),市場上存在一定數(shù)量的具有差異化的產(chǎn)品。研究邊界為:產(chǎn)品屬性(產(chǎn)品特質(zhì))、競爭者、消費者和市場四個變量。

(二)模型構(gòu)建

以產(chǎn)品特質(zhì)、競爭者、消費者特征、市場四個主變量構(gòu)筑模型,如表4所示。

(三)模型變量解釋

產(chǎn)品特質(zhì)是指產(chǎn)品所具有的有別其它產(chǎn)品的屬性。產(chǎn)品的基本特質(zhì)是市場公認(rèn)的產(chǎn)品基本屬性,它具有變化性;產(chǎn)品的區(qū)分特質(zhì)是指同類產(chǎn)品中具有獨立特征的屬性,它具有即時性;產(chǎn)品的鼓動特質(zhì)是指最受市場歡迎的產(chǎn)品屬性,它也具有即時性。因為產(chǎn)品的三種特質(zhì)存在即時性和變化性,隨著時代的發(fā)展,市場競爭越來越激烈,企業(yè)在不斷開發(fā)產(chǎn)品滿足消費者需求時,會逐步發(fā)現(xiàn)新的鼓動特質(zhì),而原有產(chǎn)品的鼓動特質(zhì)會轉(zhuǎn)換成區(qū)分特質(zhì)甚至成為產(chǎn)品的基本特質(zhì),如圖1所示。

競爭者包含產(chǎn)業(yè)產(chǎn)品和品牌兩個子變量。產(chǎn)業(yè)產(chǎn)品主要包括核心產(chǎn)品、形式產(chǎn)品和附加產(chǎn)品三個類型,如圖2所示。核心產(chǎn)品指產(chǎn)品基本功能或利益,形式產(chǎn)品指品質(zhì)、式樣、特色及包裝,附加產(chǎn)品指增加的服務(wù)和利益;品牌既代表消費者的認(rèn)知,又代表市場中差異化產(chǎn)品相對應(yīng)的競爭者。在動態(tài)的市場中,競爭者會不斷采取差異化策略,挖掘出新的產(chǎn)品特點,塑造品牌,滿足消費者需求。

消費者包括消費者特征和行為特征兩方面。消費群體特征涵蓋文化、社會、心理、個人等內(nèi)在方面,行為特征指消費者外在表現(xiàn),如圖3所示。 市場是以時間序列進(jìn)行表述,時間序列又可以代表市場背景。市場背景包括環(huán)境與環(huán)境變化、消費者需求特征與變化、競爭者策略特征與變化等方面,從而分析市場環(huán)境狀況。

模型運用分析

(一)子變量的選擇

由于產(chǎn)業(yè)的不同,選擇區(qū)分競爭者、消費者的子變量會出現(xiàn)變化。在區(qū)分不同產(chǎn)業(yè)產(chǎn)品時,一般來說,以核心產(chǎn)品(功能、利益)進(jìn)行區(qū)分;當(dāng)核心產(chǎn)品出現(xiàn)同質(zhì)性時,則以形式產(chǎn)品或者附件產(chǎn)品進(jìn)行區(qū)分;當(dāng)產(chǎn)業(yè)產(chǎn)品的三個類型均具有同質(zhì)性時,消費者在產(chǎn)品購買時會選擇品牌屬性進(jìn)行區(qū)分。模型將消費者分為消費者特征和行為特征兩個子變量,在實際產(chǎn)業(yè)中,企業(yè)在區(qū)分消費者時,一般不會同時運用消費者特征和行為特征進(jìn)行區(qū)分,只會根據(jù)產(chǎn)業(yè)狀況選擇其中一個子變量進(jìn)行區(qū)分。

(二)資料收集與整理

通過對該產(chǎn)業(yè)系統(tǒng)的調(diào)查研究,收集本產(chǎn)業(yè)競爭者、消費者和市場狀況的全部資料,并對其進(jìn)行整理,選擇符合該產(chǎn)業(yè)特點的競爭者和消費者變量中的子變量,制定出一個完整、準(zhǔn)確的模型量表。

(三)制定差異化方案

通過對資料的橫向和縱向分析比較,能夠清晰呈現(xiàn)整個產(chǎn)業(yè)的差異化狀況、特征。企業(yè)在制定差異化方案是,基本可選方案有兩類:一是跟隨戰(zhàn)略,企業(yè)選擇已有的產(chǎn)品鼓動特質(zhì)和區(qū)分特質(zhì)制定差異化,開發(fā)本企業(yè)空白產(chǎn)品;二是完全差異化戰(zhàn)略,根據(jù)量表的分析,挖掘出新的受消費者歡迎的產(chǎn)品鼓動特質(zhì),實現(xiàn)完全差異化戰(zhàn)略,不斷提升企業(yè)核心競爭能力。

(四)選擇差異化方案

根據(jù)以上分析結(jié)果,企業(yè)必須在市場中進(jìn)一步測試可選方案,與企業(yè)本身的戰(zhàn)略發(fā)展方向和內(nèi)部資源相匹配,決定選擇采取跟隨戰(zhàn)略或是完全差異化戰(zhàn)略。

實證研究

截止到2011年底,我國洗發(fā)水用品的市場銷售額超過300億,洗發(fā)水產(chǎn)品生產(chǎn)廠家1600多家,產(chǎn)品種類達(dá)3000多種(魏彬,2012)。洗發(fā)水市場經(jīng)歷了從品種單一、功能簡單向多品牌、功能全面的發(fā)展過程,市場容量漸趨于飽和,增長速度開始減緩,進(jìn)入了眾多品牌激烈競爭的時期?,F(xiàn)結(jié)合時間序列分類比較法產(chǎn)品差異化定位模型來對洗發(fā)水產(chǎn)品的定位進(jìn)行分析。

(一)子變量的選擇

在洗發(fā)水市場中,產(chǎn)業(yè)產(chǎn)品的形式和附加產(chǎn)品存在同質(zhì)性,因此,本研究選取核心產(chǎn)品作為主要變量進(jìn)行分析;洗發(fā)水產(chǎn)品是日常生活用品,價格相對較低,購買次數(shù)較多,消費者的行為特征和消費者特征中的文化、社會、心理等因素對于消費者購買選擇影響微乎其微,因此本研究主要基于消費者特征的個人因素中的個性作為主要變量進(jìn)行分析。

(二)資料收集與整理

通過搜尋相關(guān)文獻(xiàn)和實地調(diào)查,筆者收集了洗發(fā)水產(chǎn)品市場20世紀(jì)70年代至今競爭者、消費者和市場狀況的全部資料,結(jié)合時間序列分類比較法模型對其進(jìn)行整理,如表5所示。通過時間序列橫、縱向比較,可清晰呈現(xiàn)隨著時代的發(fā)展,我國消費者、產(chǎn)品特質(zhì)、競爭者狀況均發(fā)生巨大變化。僅僅30年時間,洗發(fā)水產(chǎn)業(yè)的品牌種類越來越繁雜,競爭越來越激烈,從20世紀(jì)70年代初的蜂花、海鷗以及美加凈,到如今海飛絲,潘婷、飄柔等多種產(chǎn)品并存;產(chǎn)業(yè)產(chǎn)品的特點從指注重單一的清潔功能發(fā)展到注重去屑止癢、烏發(fā)亮發(fā)等多樣化的功能,消費者特征從20世紀(jì)70年代的只注重洗凈功能到如今追求高品質(zhì)生活、追求個性等;20世紀(jì)80年代中期洗護(hù)合一功能和20世紀(jì)90年代中期修復(fù)功能都是鼓動特質(zhì),深受消費者歡迎,但如今洗護(hù)合一和修復(fù)功能已經(jīng)成為了眾多產(chǎn)品的區(qū)分特質(zhì)。

(三)制定差異化方案

一是制定選擇跟隨戰(zhàn)略。目前,我國洗發(fā)水市場的鼓動特質(zhì)是去屑止癢、天然成分等,其中去屑止癢市場依舊占據(jù)洗發(fā)水市場近60%的市場份額,近200億的市場容量(張燕,2012)。消費者特征是追求時尚、個性和高品質(zhì)生活,洗發(fā)水企業(yè)可根據(jù)以上特點制定跟隨戰(zhàn)略,開展多種促銷活動,搶占市場份額。二是制定完全差異化戰(zhàn)略。隨著工作壓力的增大,越來越多的人開始出現(xiàn)脫發(fā)現(xiàn)象,許多洗發(fā)水品牌的生產(chǎn)配方具有高含量的化學(xué)成分,我國消費者一直認(rèn)為中草藥“健康、綠色、天然”,對中草藥產(chǎn)品情有獨鐘,而市場上生產(chǎn)中草藥型洗發(fā)水的品牌很少。因此,洗發(fā)水產(chǎn)品新的鼓動特質(zhì)為中藥去屑和中藥養(yǎng)發(fā)、防脫,消費者新的特征個性體為親睞中藥產(chǎn)品,洗發(fā)水企業(yè)一旦能夠抓住新的鼓動特質(zhì),開展完全差異化戰(zhàn)略,無疑暗合了消費者的心理需求和特征,同時避開競爭激烈的非中藥類洗發(fā)水市場,從而開辟洗發(fā)水市場的“藍(lán)海”。

(四)選擇差異化方案

企業(yè)選擇差異化方案前,要在市場中進(jìn)一步測試,根據(jù)自身的戰(zhàn)略發(fā)展方向、實力和資源,制定出符合自身發(fā)展的跟隨戰(zhàn)略或完全差異化戰(zhàn)略,形成企業(yè)的持續(xù)動態(tài)成長力,夯實企業(yè)的核心競爭力,使企業(yè)規(guī)避產(chǎn)品的同質(zhì)化競爭,保證企業(yè)的市場占有率?;谄髽I(yè)核心競爭能力的時間序列分類比較法產(chǎn)品差異化定位研究能夠動態(tài)分析不同產(chǎn)業(yè)的產(chǎn)品特質(zhì)、競爭者以及消費者的狀況,挖掘出當(dāng)前市場產(chǎn)品的鼓動特質(zhì),有效地提供一個適合于企業(yè)的差異化發(fā)展戰(zhàn)略,最終實現(xiàn)企業(yè)核心競爭能力的持續(xù)提升和動態(tài)發(fā)展更好地贏得市場,持續(xù)保持競爭力。

參考文獻(xiàn):

1.等.企業(yè)核心能力:理論溯源與邏輯結(jié)構(gòu)剖析.管理科學(xué)學(xué)報,2003

2.肖超強.企業(yè)核心競爭力及其培育研究[D].湖南大學(xué)碩士論文,2006

3.芮明杰.中國企業(yè)發(fā)展的戰(zhàn)略選擇[M].復(fù)旦大學(xué)出版社,2000

4.陳佳貴.培育和發(fā)展具有核心競爭力的大公司和大企業(yè)集團(tuán)[M].中國工業(yè)經(jīng)濟(jì)出版社,2002

5.管益忻.論企業(yè)核心競爭力[M].中國經(jīng)濟(jì)出版社,2000

6.易正偉.論產(chǎn)品定位的全過程規(guī)劃[J].市場論壇,2006

7.張艷輝.差異化競爭的兩種理論解釋及其啟示意義[J].經(jīng)濟(jì)管理,2005

8.王簫.產(chǎn)品差異化與價格競爭[J].延邊大學(xué)學(xué)報,2004

9.[美]張伯侖.壟斷競爭理論[M].華夏出版社,2009

10.菲利普?科特勒,凱文?萊恩?凱勒.營銷管理[M].上海人民出版社,2009

11.邁克爾?波特.競爭優(yōu)勢[M].華夏出版社,2011

12.劉志彪.現(xiàn)代產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)分析[M].南京大學(xué)出版社,2001

13.杜朝暉.產(chǎn)業(yè)組織理論[M].中國人民大學(xué)出版社,2002

14.羅永輝.淺議差異化與企業(yè)核心競爭力[J].北方經(jīng)貿(mào),2004

15.菲利普?科特勒.市場營銷管理[M].中國人民大學(xué)出版社,1999

16.周建波.營銷管理理論與實務(wù)[M].山東人民出版社,2012

17.雷厄姆?胡利,約翰?桑德斯,奈杰爾?皮爾西.營銷戰(zhàn)略與競爭定位[M].中國人民大學(xué)出版社,2007

篇(5)

關(guān)鍵詞:中國;藝術(shù)歌曲;文化

一、中國藝術(shù)歌曲發(fā)展面臨的困境

困境一:市場經(jīng)濟(jì)的浪潮,大眾文化、草根文化來勢兇猛,精英文化日漸式微,無論是詩歌文學(xué)還是音樂的創(chuàng)作原動力嚴(yán)重缺失。困境二:迫切想改變當(dāng)今中國藝術(shù)歌曲“雅”而受眾小的局面,將“藝術(shù)歌曲”等同于“藝術(shù)性的歌曲”,仿佛只要對“藝術(shù)性”的標(biāo)準(zhǔn)足夠主觀,足夠大膽,便能夠在音樂市場、音樂比賽的推廣中突破甚至規(guī)避一些限制而“為我所用”,中國藝術(shù)歌曲之名儼然成為了一張廉價的商用標(biāo)簽。此種做法在國內(nèi)來講,可謂是五花八門,不一而足。甚至在國內(nèi)學(xué)界,對于中國藝術(shù)歌曲的概念與范疇的認(rèn)知與界定,依然存在較大的分歧。困境三:過于自信的民族文化心態(tài),強調(diào)中國藝術(shù)歌曲的個性,忽視其文化屬性、藝術(shù)特征和美學(xué)規(guī)范,導(dǎo)致一部分人忘卻對中國藝術(shù)歌曲“我是誰?我從哪里來?”的追問。困境四:主張采用發(fā)展的觀點看待中國藝術(shù)歌曲,其概念和范疇不是一成不變的,應(yīng)隨著時展的變化而變化,進(jìn)而導(dǎo)致以“當(dāng)代藝術(shù)歌曲”回避中國藝術(shù)歌曲本質(zhì)文化屬性和藝術(shù)特征。困境五:長期形成的政治思維定勢,中國藝術(shù)歌曲的思想性與藝術(shù)性失衡,導(dǎo)致中國藝術(shù)歌曲缺乏能真正引起聽眾情感共鳴的富有生命力的作品。

二、中國藝術(shù)歌曲發(fā)展需要厘清的幾個問題

1.藝術(shù)歌曲的文化屬性

藝術(shù)歌曲因其意趣深邃、格調(diào)典雅,集人文性、思想性和音樂性于一身而聞名于世,并且有其特定的受眾階層。文化屬性應(yīng)當(dāng)是藝術(shù)歌曲的根本屬性,也是遵循藝術(shù)歌曲發(fā)展規(guī)律的前提條件。想要清楚回答這一問題,我們還需從藝術(shù)歌曲的基本藝術(shù)特征入手。第一,藝術(shù)歌曲的歌詞通常選自著名詩人的詩歌,詩歌的文學(xué)意義先天就賦予了藝術(shù)歌曲高層次的文化品質(zhì)。因此,與民歌及其他創(chuàng)作類歌曲相比,藝術(shù)歌曲的歌詞在美學(xué)要求上,需要有更深刻的文學(xué)內(nèi)涵和更獨特的詩情畫意,更能激發(fā)作曲家的創(chuàng)作靈感和創(chuàng)作欲望;第二,藝術(shù)歌曲的音樂包括聲樂旋律與器樂伴奏兩部分,作曲家在創(chuàng)作藝術(shù)歌曲時往往會運用音樂的整體性思維對二者同時進(jìn)行構(gòu)思。通常情況下,器樂伴奏以鋼琴為主或者少量樂器的組合,它與聲樂旋律處于同等重要的地位,富有歌唱性,常常可以作為獨立的作品而存在;第三,藝術(shù)歌曲的演繹往往活躍于音樂會和某些沙龍性的小型室內(nèi)場合,一方面它要求演唱者具備較高的藝術(shù)修養(yǎng)與演唱技巧,包括演唱者對于詩歌意境的理解力、聲樂技巧的控制力,以及與鋼琴伴奏的融合力。(國際聲樂比賽中,通常設(shè)置藝術(shù)歌曲的演唱環(huán)節(jié),主要目的就在于此。)另一方面,它要求伴奏者與演唱者同樣具備較高的藝術(shù)修養(yǎng)與演奏水平,二者能夠“心意相通”,共同演繹音樂。因此,藝術(shù)歌曲理想的表演境界,是詩人、作曲家、演唱者與伴奏者之間的“心靈合一”。通過上述藝術(shù)歌曲的基本藝術(shù)特征,可以看出,藝術(shù)歌曲在文化屬性層面屬于精英文化,這一點毋庸置疑。藝術(shù)歌曲作為一種面對精英群體的小眾藝術(shù),它是詩人、作曲家富有強烈個性的、真摯而又細(xì)膩的情感抒發(fā),旨在表達(dá)他們的審美趣味、價值判斷以及社會責(zé)任。因此,個體感性美與詩化意境美就構(gòu)成了藝術(shù)歌曲的基本美學(xué)特征。藝術(shù)歌曲這種美的由來其實就是其歷史和文化屬性的由來。各國藝術(shù)歌曲在不同的歷史時期,基本都沿襲了這一基本美學(xué)特征。對于受眾而言,他必須具有相應(yīng)的文化底蘊、音樂修養(yǎng)和音樂鑒賞水平,才能夠真正走近藝術(shù)歌曲。

2.“我是誰?我從哪里來?”

--中國藝術(shù)歌曲與藝術(shù)歌曲關(guān)系之追問中國藝術(shù)歌曲的創(chuàng)作始于“五•四”之后,它是伴隨著西方音樂理論、作曲技法以及浪漫派音樂的傳入和“西體中用”思潮的興起而產(chǎn)生。初期代表人物是青主和蕭友梅,二人均在德國有過長期的音樂學(xué)習(xí)經(jīng)歷,而且青主的夫人華麗絲就是一位德國音樂家。因此,二人所創(chuàng)作的藝術(shù)歌曲深受德奧藝術(shù)歌曲的影響,包括20年代趙元任的藝術(shù)歌曲創(chuàng)作也是如此。也正是在此時期,中國藝術(shù)歌曲的先行者們開始走上了一條“借鑒、運用西方和聲并使之中國化,嘗試旋律音調(diào)與漢語言特點的結(jié)合”的道路。從中國藝術(shù)歌曲的整個發(fā)展進(jìn)程來看,20至40年代是一個極為重要的時期,某種程度上,它甚至影響了整個20世紀(jì)中國藝術(shù)歌曲的創(chuàng)作與歌唱。因此,從本質(zhì)上講,中國藝術(shù)歌曲是西學(xué)東漸的產(chǎn)物,是歐洲藝術(shù)歌曲的“舶來品”,更是東西方文化融合所產(chǎn)生的體裁形式。中國藝術(shù)歌曲與藝術(shù)歌曲的關(guān)系其實類似于中國歌劇與歌劇的關(guān)系。一方面,中國藝術(shù)歌曲符合前文藝術(shù)歌曲的文化屬性特點及三個基本藝術(shù)特征,這是二者的共性,必須遵循。正如陸在易先生所講“藝術(shù)創(chuàng)作的規(guī)律之一就是限制。如果沒有限制,也就沒有體裁之分了……”1另一方面,因為我國自身文化特性的緣故,藝術(shù)歌曲自傳入中國之日就開始了中國化的進(jìn)程,走上了一條與我國民族語言、民族氣質(zhì)和民族情感表達(dá)方式相融合的道路,進(jìn)而形成了自身鮮明的藝術(shù)特征與審美特質(zhì)的中國藝術(shù)歌曲。這是中國藝術(shù)歌曲與藝術(shù)歌曲的不同之處,也是中國藝術(shù)歌曲的個性之處。其主要表現(xiàn)在于三個方面:就歌詞而言,“中國詩歌一字一音的漢語言文字,天然地具有詩歌的節(jié)奏韻律之美、排列整齊的形式之美,使中國詩歌富有聲色雙繪、意境深遠(yuǎn)的美學(xué)風(fēng)范。”2以音樂來看,中國藝術(shù)歌曲是作曲家們在借鑒西方作曲技法,運用民族傳統(tǒng)音樂元素,探索創(chuàng)作符合富有民族風(fēng)格的、中國人審美情趣的音樂作品的最終結(jié)果。具體來講,聲樂旋律上注重與我國漢字語言特點的結(jié)合,展現(xiàn)五聲性民族旋律的線性美;結(jié)構(gòu)上多采用較為傳統(tǒng)的二段式、三段式等結(jié)構(gòu),歌曲段落的劃分常以詩歌作為依據(jù);器樂伴奏的和聲配置上多采用較為傳統(tǒng)的大二度、小三度和聲音程以突出民族五聲性風(fēng)格。中國藝術(shù)歌曲“中國化”的風(fēng)格特征也正是由于它的個性之處才予以顯現(xiàn)。因此,追求中國藝術(shù)歌曲的個性和特色,乃是中國藝術(shù)歌曲發(fā)展的根本之所在。

3.中國藝術(shù)歌曲的概念與范疇的界定

學(xué)界目前對于中國藝術(shù)歌曲的概念與范疇界定尚未取得較為明確的共識,可謂是眾說紛紜。國內(nèi)各類研究著作、論文、中國藝術(shù)歌曲集,各級有關(guān)藝術(shù)歌曲比賽和研討會,分別存在將中國古代歌曲中的文人自度曲與琴歌、近現(xiàn)代創(chuàng)作歌曲、群眾歌曲、合唱歌曲、電影歌曲、流行歌曲、民歌改編曲等納入中國藝術(shù)歌曲范疇的現(xiàn)象。仿佛只要對“藝術(shù)性”的標(biāo)準(zhǔn)足夠主觀,足夠大膽,便能夠在音樂市場、音樂比賽的推廣中突破甚至規(guī)避一些門檻和限制,許多歌曲便可以“隨心所欲地”地收入藝術(shù)歌曲之囊中,中國藝術(shù)歌曲之名儼然成為了一張廉價的商用標(biāo)簽。為此,學(xué)界也有學(xué)者對中國藝術(shù)歌曲的概念與范疇界定主張采用審慎的態(tài)度。例如,對中國藝術(shù)歌曲有突出貢獻(xiàn)的著名作曲家陸在易先生,在學(xué)界普遍將他創(chuàng)作的歌曲《祖國,慈祥的母親》歸屬于中國藝術(shù)歌曲的情形下,陸先生卻表示:《祖國,慈祥的母親》是否屬于藝術(shù)歌曲,他自己還不敢確定。上述情況,充分說明了關(guān)聯(lián)問題的復(fù)雜性,顯然不利于中國藝術(shù)歌曲自身的發(fā)展與與創(chuàng)新,這也正是筆者繼續(xù)對此問題作一闡述的必要之所在。竊以為,對于中國藝術(shù)歌曲的概念與范疇界定,需要遵守一個前提條件,那就是:對藝術(shù)歌曲的文化屬性,中國藝術(shù)歌曲與藝術(shù)歌曲關(guān)系一定要有一個科學(xué)、理性的認(rèn)知。否則的話,藝術(shù)歌曲最基本的藝術(shù)特征、美學(xué)規(guī)范和創(chuàng)作規(guī)律終將被打破。無論是將某些流行歌曲、抒情歌曲等劃歸到藝術(shù)歌曲,還是將“藝術(shù)歌曲”等同于“藝術(shù)性的歌曲”,其實質(zhì)都是在泛化中國藝術(shù)歌曲的概念與范疇,是以犧牲藝術(shù)歌曲獨有的美學(xué)范式為代價來迎合文化娛樂市場的需要。它最終的結(jié)果是淡化甚至抹殺中國藝術(shù)歌曲的精英文化本質(zhì)屬性,進(jìn)而導(dǎo)致中國藝術(shù)歌曲這種精英文化的異化。根據(jù)法蘭克福學(xué)派馬爾庫塞的“文化的異化理論”,異化后的精英文化在大眾文化的影響下朝著通俗化、娛樂化的方向發(fā)展,追求感性娛樂,不論在內(nèi)容、目的等方面均已經(jīng)具有了大眾文化的特征,反過來侵蝕著精英文化,同時吸引著更多的精英知識分子轉(zhuǎn)變?yōu)椤懊餍恰薄.惢蟮木⑽幕c它本身又存在著不可調(diào)和的矛盾。這正是中國藝術(shù)歌曲的發(fā)展進(jìn)程曲折、緩慢的癥結(jié)之所在。因此,對于中國藝術(shù)歌曲的概念與范疇的界定及創(chuàng)作發(fā)展,沒有必要也沒有理由去降低標(biāo)準(zhǔn)迎合大眾,那樣做,不僅不會有助于中國藝術(shù)歌曲的發(fā)展,相反,只會帶來傷害。事實已經(jīng)很清楚地說明了這一點。正如北京大學(xué)哲學(xué)系教授樓宇烈先生所言:“藝術(shù)最根本的責(zé)任是去不斷地去提升人們欣賞的水平和欣賞的趣味?!痹诂F(xiàn)今價值多元化的時代,藝術(shù)不是要去迎合大眾口味,仿佛只要迎合了大眾口味,什么都可以去做,其實是忘掉了藝術(shù)最根本的責(zé)任。藝術(shù)家要做的恰恰不是去迎合,而是去培養(yǎng)和提高欣賞者的水平。綜上,筆者以為,關(guān)于中國藝術(shù)歌曲的概念與范疇界定及創(chuàng)作發(fā)展等問題,離不開也不應(yīng)該離開四個條件之語境。第一、文化屬性方面,中國藝術(shù)歌曲作為藝術(shù)歌曲的一個分支,符合前文藝術(shù)歌曲的文化屬性及三個基本藝術(shù)特征;第二,出現(xiàn)的時間上,中國藝術(shù)歌曲的創(chuàng)作始于“五•四”之后;第三,體裁的界定上,中國藝術(shù)歌曲由專業(yè)作曲家創(chuàng)作并且與民歌和流行歌曲相區(qū)別的、具有嚴(yán)肅藝術(shù)意味的歌曲;3第四,情感表達(dá)上,中國藝術(shù)歌曲系個人情感的抒發(fā)。即使是表現(xiàn)集體意志,也是通過個人體驗的方式來完成的。

三、中國藝術(shù)歌曲的發(fā)展

當(dāng)下中國藝術(shù)歌曲需要發(fā)展,但路在何方?怎樣發(fā)展?這是每一個中國藝術(shù)歌曲人所面臨亟待解決的問題。絕不是僅僅加了“當(dāng)代”二字就可以掩蓋其本質(zhì)文化屬性和藝術(shù)特征的。我們需要為中國藝術(shù)歌曲這種精英文化做些什么?首先,中國藝術(shù)歌曲的發(fā)展應(yīng)該也必須正視其精英文化的屬性,而不應(yīng)回避它作為小眾藝術(shù)的存在。社會主義的文化藝術(shù)是為人民服務(wù),但社會主義文化藝術(shù)的發(fā)展卻應(yīng)該是多元的,它既要有大眾文藝的繁榮,也應(yīng)有精英藝術(shù)的發(fā)展。二者是相輔相成,而不是割裂對立。正如強調(diào):“精品之所以‘精’,就在于其思想精深、藝術(shù)精湛、制作精良。文藝工作者要志存高遠(yuǎn),隨著時代生活創(chuàng)新,以自己的藝術(shù)個性進(jìn)行創(chuàng)新。要堅持百花齊放、百家爭鳴的方針,發(fā)揚學(xué)術(shù)民主、藝術(shù)民主,營造積極健康、寬松和諧的氛圍••••••”從民族文化心態(tài)來看,要如先生所講,處理與異域文化相接處的人的態(tài)度,要有廣大的胸懷和對他人的理解,同時要對自己的文化懂得反思,明白它的來歷,這樣才能取長補短,促進(jìn)世界的大同。5從接受美學(xué)角度來看,中國藝術(shù)歌曲無論是對于詩詞作者、曲作者還是演唱者和伴奏者,都需有較高的文學(xué)修養(yǎng)和對詩詞較高的鑒賞水平。國家層面應(yīng)該積極培育有利于中國藝術(shù)歌曲發(fā)展的土壤。其次,當(dāng)代中國藝術(shù)歌曲發(fā)展的核心是創(chuàng)作,即詩歌文學(xué)的創(chuàng)作和音樂的創(chuàng)作。二者同等重要,缺一不可。當(dāng)代中國藝術(shù)歌曲發(fā)展原創(chuàng)力不足的原因,與作曲家的文學(xué)修養(yǎng)不足,當(dāng)代優(yōu)秀文學(xué)詩作的匱乏也是重要原因。恰如楊燕迪所說,“‘藝術(shù)歌曲’的理想境地──起點是文學(xué)的優(yōu)秀詩作,終點則是音樂的獨特詮釋。”6實現(xiàn)詩歌與音樂兩大元素在其藝術(shù)本體形態(tài)中的彼此依存、相互滲透和高度融合,需要文學(xué)界和音樂界的聯(lián)手合作,目前來看,依靠文學(xué)界和音樂界的自覺是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,更需要政府層面的積極引導(dǎo)和促成,要在年輕人中擴(kuò)大藝術(shù)歌曲的創(chuàng)作隊伍與欣賞群體。一方面加強音樂院校作曲系人才培養(yǎng)中藝術(shù)歌曲創(chuàng)作能力的提升;一方面注重各級各類學(xué)校中欣賞群體的培養(yǎng)。文學(xué)家和作曲家應(yīng)該把更多的注意力集中在優(yōu)秀民族傳統(tǒng)文化中,尋找藝術(shù)歌曲的創(chuàng)作元素,使中國藝術(shù)歌曲在藝術(shù)歌曲共性化的創(chuàng)作規(guī)律之下,文學(xué)內(nèi)涵更加深刻,音樂更加優(yōu)美、色彩更加豐富、個性更加鮮明、風(fēng)格也更加多樣。從而使中國藝術(shù)歌曲在走向世界、與國際藝術(shù)歌曲文化的對話和交流中,真正呈現(xiàn)出自己的價值和魅力,并為提高全民族的文化素養(yǎng)和精神境界做出不懈的努力,也為中國走向現(xiàn)代化的歷史實踐注入持久的文化支撐力。再次,普通聽眾對一門藝術(shù)形式的接受和喜愛程度,不完全取決于該藝術(shù)品質(zhì)的高低,它與時代的審美趣味,審美者的水平、習(xí)慣、流行元素以及趨同心理等諸多方面有關(guān)。因此,勇于拋棄不屑大眾文化的偏見,既不要高高在上,“高處不勝寒”,也不要急于降低標(biāo)準(zhǔn),迎合大眾,喪失其藝術(shù)本質(zhì)特征,進(jìn)而導(dǎo)致藝術(shù)歌曲體裁的最終消失。我們應(yīng)當(dāng)俯下身子,積極積極培養(yǎng)聽眾,不斷提升聽眾欣賞的水平,提供有益于中國藝術(shù)歌曲成長的土壤。大眾的文化藝術(shù)修養(yǎng)上來了,中國藝術(shù)歌曲自然就可以接受了。金湘先生有一個很好的比喻,“好的藝術(shù)作品就是要讓觀眾跳起來摘桃子。首先至少要讓觀眾知道這是桃子而不是其他,至少不要對他產(chǎn)生誤讀與偏見,這就需要藝術(shù)的引導(dǎo)人,讓他們知道這是一只甜潤可口的桃子,才能調(diào)動觀眾的積極性。因為觀眾群體就是藝術(shù)所賴以生存之根。沒有觀眾的藝術(shù)是失敗的藝術(shù),這種藝術(shù)充其量僅僅只能作為孤芳自賞的一種形式?!?精英文化的現(xiàn)代使命,繼承和發(fā)揚優(yōu)秀民族文化傳統(tǒng)的,加強現(xiàn)代人文精神與科學(xué)理性的培育和輻射,培養(yǎng)和提高欣賞者對于中國藝術(shù)歌曲的音樂審美情趣。

相關(guān)文章