發(fā)表咨詢:400-888-9411 訂閱咨詢:400-888-1571
《跨文化研究論叢》雜志內(nèi)容豐富、思想健康,2019年創(chuàng)刊,目前以半年刊形式發(fā)行,刊物對(duì)外積極擴(kuò)大宣傳,致力于提高雜志質(zhì)量與影響。
該雜志專注于跨文化研究領(lǐng)域,旨在發(fā)表國(guó)內(nèi)外學(xué)者在跨文化交際、跨文化教育、跨文化傳播、跨文化翻譯等方面的理論創(chuàng)新與實(shí)踐探索成果。雜志注重學(xué)術(shù)思想的原創(chuàng)性、學(xué)術(shù)研究的跨學(xué)科性以及學(xué)術(shù)行為的規(guī)范性,致力于搭建學(xué)術(shù)平臺(tái),匯集學(xué)術(shù)資源,促進(jìn)國(guó)內(nèi)外跨文化研究學(xué)者的交流與合作。
雜志的主要欄目包括跨文化交際研究、跨文化教育研究、跨文化傳播研究、跨文化翻譯研究、跨文化外語(yǔ)教學(xué)研究、跨文化話語(yǔ)研究、跨文化商務(wù)溝通與企業(yè)管理、跨文化漢語(yǔ)教學(xué)、語(yǔ)言與文化政策、跨國(guó)移民研究、全球化研究等。這些欄目覆蓋了跨文化研究的多個(gè)重要方面,為學(xué)者提供了廣泛的研究和發(fā)表空間。通過(guò)發(fā)表高質(zhì)量的研究論文和評(píng)論文章為跨文化研究領(lǐng)域的專業(yè)人士提供了寶貴的信息和思考,對(duì)促進(jìn)文化多樣性的理解和國(guó)際合作具有重要作用。
跨文化傳播研究
①編輯部有權(quán)對(duì)來(lái)稿進(jìn)行修改或刪節(jié),但對(duì)內(nèi)容的實(shí)質(zhì)性修改將征得作者同意。
②摘要應(yīng)具有獨(dú)立性和自明性。論著須附中英文摘要,采用結(jié)構(gòu)式,內(nèi)容包括目的、方法、結(jié)果(應(yīng)給出主要數(shù)據(jù))、結(jié)論四部分,各部分冠以相應(yīng)的標(biāo)題,字?jǐn)?shù)不超過(guò)400字。
③原則:題名應(yīng)確切、簡(jiǎn)練、醒目,在能準(zhǔn)確反映論文特定內(nèi)容的前提下,題名詞數(shù)越少越好。
④稿件文字、標(biāo)點(diǎn)、年代、數(shù)字等書寫方式均以國(guó)家有關(guān)規(guī)定為準(zhǔn)。
⑤作者簡(jiǎn)介(出生年份、性別、學(xué)歷、所屬單位、職務(wù)職稱、當(dāng)前研究課題及研究方向等)以及詳細(xì)通訊方式(包括郵政編碼、通訊地址及聯(lián)系電話、傳真電話及E-mail)。
⑥文中圖、表隨文出現(xiàn),圖一般不超過(guò)6幅。插圖切勿過(guò)大,圖中文字符號(hào)應(yīng)與正文一致,圖片要清晰,層次分明。文章表格一律采用“三線表”。
⑦中圖分類號(hào)按照《中國(guó)圖書館分類法》,標(biāo)明文章的中圖分類號(hào)。
⑧參考文獻(xiàn)按照方括號(hào)[1]/[2]/[3]……在文末排列,按照文獻(xiàn)作者姓氏拼音排序。
⑨基金項(xiàng)目和作者簡(jiǎn)介按下列格式:基金項(xiàng)目:項(xiàng)目名稱(編號(hào));作者簡(jiǎn)介:姓名(出生年),性別,籍貫,單位,學(xué)位,研究方向。
⑩格式要求:稿件應(yīng)具備清晰、邏輯嚴(yán)謹(jǐn)?shù)奈恼陆Y(jié)構(gòu),包括標(biāo)題、摘要、引言、主體和結(jié)論等部分。同時(shí),文章應(yīng)具備良好的語(yǔ)言表達(dá)和文字組織能力,避免語(yǔ)法錯(cuò)誤和拼寫錯(cuò)誤。
一對(duì)一咨詢服務(wù)、簡(jiǎn)單快捷、省時(shí)省力
了解更多 >直郵到家、實(shí)時(shí)跟蹤、更安全更省心
了解更多 >去除中間環(huán)節(jié)享受低價(jià),物流進(jìn)度實(shí)時(shí)通知
了解更多 >正版雜志,匹配度高、性價(jià)比高、成功率高
了解更多 >若用戶需要出版服務(wù),請(qǐng)聯(lián)系出版商,地址:北京市西三環(huán)北路19號(hào),郵編:100089。