中國對外貿(mào)易·英文版雜志屬于經(jīng)濟(jì)類期刊, 目前刊期為雙月刊。
中國對外貿(mào)易·英文版雜志于1956年正式創(chuàng)刊, 國內(nèi)統(tǒng)一刊號:11-1020/F, 是一本由中國貿(mào)易報(bào)主辦的學(xué)術(shù)刊物。
雜志文章要求:
①作者應(yīng)嚴(yán)格遵守國家保密法規(guī)的有關(guān)規(guī)定,文章凡涉密的內(nèi)容請自行刪除。
②受基金資助產(chǎn)出的文稿應(yīng)以基金項(xiàng)目作為標(biāo)志,注明基金項(xiàng)目名稱、編號,放在篇首頁左下腳作者單位之前。
③文稿中摘編或引用他人作品的,務(wù)請按《著作權(quán)法》有關(guān)規(guī)定在參考資料中標(biāo)明原作者姓名、作品名稱及其來源等。
④注釋是對文內(nèi)某一特定內(nèi)容的進(jìn)一步解釋或補(bǔ)充說明,注釋序號用帶圓圈的阿拉伯?dāng)?shù)字表示(如①、②),并按順序列于當(dāng)頁地腳。
⑤受基金資助產(chǎn)出的文稿應(yīng)以基金項(xiàng)目作為標(biāo)志,注明基金項(xiàng)目名稱、編號,放在篇首頁左下腳作者單位之前。
⑥圖表應(yīng)當(dāng)是正文內(nèi)容的補(bǔ)充,而非重復(fù)。圖表應(yīng)有圖題和表題,圖表中使用的全部非公知公用的縮寫及符號應(yīng)在注釋中詮釋。
⑦受基金資助產(chǎn)出的文稿應(yīng)以基金項(xiàng)目作為標(biāo)志,注明基金項(xiàng)目名稱、編號,放在篇首頁左下腳作者單位之前。
⑧一般三至四級標(biāo)題為宜,不超過五級。正文字號字體均為五號宋體,行間距為固定值20磅。一級標(biāo)題應(yīng)加黑居中。
⑨摘要中文摘要400~500字,必須標(biāo)明:目的、方法、結(jié)果、結(jié)論4部分,有對應(yīng)的英文,英文摘要須包括:OBJECTIVE,METHODS,RESULTS,CONCLUSIONS。最好將本文創(chuàng)新點(diǎn)寫在結(jié)論部分。
⑩緊扣主題,有獨(dú)到見解,論證嚴(yán)密,表述嚴(yán)謹(jǐn),內(nèi)容充實(shí),數(shù)據(jù)準(zhǔn)確,文字精煉,未在正式刊物發(fā)表。文責(zé)作者自負(fù)。本刊編輯部對來稿可作必要修改。
中國對外貿(mào)易·英文版雜志收錄與榮譽(yù)
知網(wǎng)收錄(中)
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫(CJFD)