期刊大全 雜志訂閱 SCI期刊 投稿指導(dǎo) 期刊服務(wù) 文秘服務(wù) 出版社 登錄/注冊(cè) 購(gòu)物車(0)

首頁(yè) > 精品范文 > 教育類職稱論文

教育類職稱論文精品(七篇)

時(shí)間:2023-02-16 16:04:09

序論:寫作是一種深度的自我表達(dá)。它要求我們深入探索自己的思想和情感,挖掘那些隱藏在內(nèi)心深處的真相,好投稿為您帶來(lái)了七篇教育類職稱論文范文,愿它們成為您寫作過(guò)程中的靈感催化劑,助力您的創(chuàng)作。

教育類職稱論文

篇(1)

關(guān)鍵詞:文化差異、翻譯、語(yǔ)言、教學(xué)

引言

英國(guó)文化學(xué)家愛(ài)德華·泰勒在《原始文化》一書中首次把文化作為一個(gè)概念提出來(lái):“文化是一種復(fù)雜的,包括知識(shí)、信仰、藝術(shù)、道德、法律、風(fēng)俗以及其作社會(huì)上習(xí)得的能力與習(xí)慣?!痹诟髅褡迓L(zhǎng)的歷史發(fā)展過(guò)程中所形成的文化差異對(duì)其語(yǔ)言的形成和發(fā)展產(chǎn)生了巨大的影響。文化是一個(gè)復(fù)雜的系統(tǒng),語(yǔ)言作為文化的一個(gè)組成部分,反映一個(gè)民族豐富多彩的文化現(xiàn)象。在英漢翻譯的過(guò)程中必須引起足夠的重視。

一、 文化差異的界定與分類

各個(gè)民族都有其獨(dú)特的文化,文化作為一種有意識(shí)或無(wú)意識(shí)的價(jià)值觀或行為觀,時(shí)刻在控制、指導(dǎo)人們的行為,無(wú)論是語(yǔ)言行為(linguistic behavior),伴隨語(yǔ)言行為(paralinguistic behavior)或是非語(yǔ)言行為(nonverbal behavior)。所以在進(jìn)行英漢翻譯的時(shí)候,翻譯者需要經(jīng)歷從語(yǔ)言能力(linguistic competence)的成熟,最終到文化能力(cultural competence)的成熟這一必經(jīng)的過(guò)程,缺一不可。文化與語(yǔ)言是相輔相成的。語(yǔ)言文化的特性包含極其豐富的內(nèi)容,它涉及一種語(yǔ)言所代表的民族心理意識(shí)、文化形成過(guò)程,歷史習(xí)俗傳統(tǒng)和地域風(fēng)貌特性等一系列因素。

:3900多字 教育類職稱論文

300元

備注:此文版權(quán)歸本站所有;。