期刊大全 雜志訂閱 SCI期刊 投稿指導(dǎo) 期刊服務(wù) 文秘服務(wù) 出版社 登錄/注冊(cè) 購(gòu)物車(0)

首頁(yè) > 精品范文 > 漢語專業(yè)畢業(yè)論文

漢語專業(yè)畢業(yè)論文精品(七篇)

時(shí)間:2023-02-10 12:16:05

序論:寫作是一種深度的自我表達(dá)。它要求我們深入探索自己的思想和情感,挖掘那些隱藏在內(nèi)心深處的真相,好投稿為您帶來了七篇漢語專業(yè)畢業(yè)論文范文,愿它們成為您寫作過程中的靈感催化劑,助力您的創(chuàng)作。

漢語專業(yè)畢業(yè)論文

篇(1)

1.試談來華留學(xué)生漢語言本科專業(yè)學(xué)歷教育課程設(shè)置

2.高校漢語言文學(xué)專業(yè)本科生理論素養(yǎng)養(yǎng)成策略——以文學(xué)理論教學(xué)為例

3.以市場(chǎng)為導(dǎo)向的地方本科高校漢語言文學(xué)專業(yè)課程體系改革的若干思考

4.淺析漢語言(雙語)本科專業(yè)畢業(yè)論文存在問題及相應(yīng)對(duì)策

5.高師本科院校漢語言文學(xué)教育專業(yè)應(yīng)用型人才培養(yǎng)研究

6.漢語言專業(yè)的本科教學(xué)必須把語言本體課列為必修課——對(duì)漢語言專業(yè)課程設(shè)置的一點(diǎn)看法

7.應(yīng)用型本科院校漢語言文學(xué)專業(yè)人才培養(yǎng)規(guī)格探索

8.論“地方新建本科高校漢語言文學(xué)專業(yè)”課程設(shè)置的相關(guān)問題——以湖南科技學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)為例 

9.外國(guó)留學(xué)生漢語言本科專業(yè)的發(fā)展特點(diǎn)簡(jiǎn)析

10.漢語言文學(xué)專業(yè)本科畢業(yè)論文選題方略

11.對(duì)來華留學(xué)生漢語言本科專業(yè)的思考 

12.非物質(zhì)文化遺產(chǎn)融入漢語言文學(xué)本科教學(xué)研究

13.來華留學(xué)生漢語言本科專業(yè)建設(shè)上的經(jīng)驗(yàn)與教訓(xùn) 

14.以應(yīng)用型為主旨,創(chuàng)新本科漢語言專業(yè)人才培養(yǎng)方案

15.地方本科院校的漢語言文學(xué)專業(yè)應(yīng)用型人才培養(yǎng)教學(xué)創(chuàng)新改革策略

16.普通地方本科院校漢語言文學(xué)專業(yè)應(yīng)用型人才培養(yǎng)的層次、規(guī)格和途徑

17.應(yīng)用型本科院校漢語言文學(xué)教育專業(yè)學(xué)生教師職業(yè)技能培養(yǎng)芻議

18.大眾化條件下應(yīng)用型本科院校專業(yè)人才分型培養(yǎng)的理論與實(shí)踐——以江蘇技術(shù)師范學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)建設(shè)為例

19.問題與出路——關(guān)于漢語言文學(xué)專業(yè)本科教育改革的若干思考

20.漢語言本科專業(yè)留學(xué)生論文寫作指導(dǎo)課課程設(shè)置淺議

21.應(yīng)用型本科院校漢語言文學(xué)專業(yè)發(fā)展方向和路徑的思考

22.來華留學(xué)生漢語言本科專業(yè)建設(shè)問題探討

23.應(yīng)用型本科院校漢語言類課程評(píng)價(jià)體系改革探究——以現(xiàn)代漢語、古代漢語為例

24.漢語言文學(xué)專業(yè)本科畢業(yè)論文現(xiàn)狀及對(duì)策思考

25.開放教育漢語言文學(xué)本科專業(yè)建設(shè)與發(fā)展探討

26.應(yīng)用型本科高校漢語言文學(xué)專業(yè)畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)改革探索

27.致力于本科教育國(guó)際化 上海師范大學(xué)漢語言文學(xué)本科教育高地介紹

28.地方本科院校漢語言文學(xué)專業(yè)應(yīng)用型人才培養(yǎng)的“競(jìng)賽教學(xué)模式”初探

29.“漢語言(對(duì)外)”本科的專業(yè)定位、培養(yǎng)目標(biāo)和課程設(shè)置

30.強(qiáng)化論文題目的科學(xué)性引導(dǎo)——淺探提高漢語言文學(xué)本科畢業(yè)論文有效性的途徑

31.地方應(yīng)用型本科院校漢語言文學(xué)精品師范專業(yè)建設(shè)的思考

32.漢語言文學(xué)專業(yè)課程體系建設(shè)存在的問題與原因探析——以地方新建本科院校為例 

33.應(yīng)用型本科院校漢語言文學(xué)專業(yè)畢業(yè)論文改革探究 

34.淺談漢語言本科(雙語)專業(yè)實(shí)踐教學(xué)實(shí)施的成效、存在問題及對(duì)策 

35.論應(yīng)用型本科漢語言文學(xué)專業(yè)寫作類課程教學(xué) 

36.試論基礎(chǔ)文科與應(yīng)用型人才的培養(yǎng)——以普通本科漢語言文學(xué)(師范)專業(yè)為例

37.應(yīng)用性本科高校漢語言文學(xué)專業(yè)第二課堂深化建設(shè)淺析

38.新疆高師本科院校漢語言專業(yè)教學(xué)改革發(fā)展比較研究

39.三級(jí)訓(xùn)練:提升本科畢業(yè)論文質(zhì)量的綜合模式——以漢語言文學(xué)專業(yè)為例

40.地方本科院校畢業(yè)論文寫作調(diào)查及對(duì)策研究——以湖南科技學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)為例

41.“轉(zhuǎn)型”大勢(shì)下新建地方本科高校漢語言文學(xué)專業(yè)培養(yǎng)模式改革之思考——以泉州師范學(xué)院為例

42.漢語言本科留學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的評(píng)估

43.地方新建本科院校漢語言文學(xué)專業(yè)特色課程體系的構(gòu)建——以萍鄉(xiāng)學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)改革為例

44.提高開放教育漢語言專業(yè)本科畢業(yè)論文質(zhì)量的構(gòu)想

45.地方本科院校畢業(yè)論文寫作現(xiàn)狀調(diào)查與對(duì)策——以欽州學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)學(xué)生為例

46.新建本科院校畢業(yè)論文工作的困境與對(duì)策——以漢語言文學(xué)專業(yè)為例

47.寶雞文理學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)2016屆本科畢業(yè)生就業(yè)情況調(diào)查分析

48.新疆電大開放教育漢語言(雙語)本科專業(yè)古代漢語課程設(shè)置調(diào)查分析

49.高師漢語言文學(xué)本科專業(yè)學(xué)科能力標(biāo)準(zhǔn)研究

50.論地方性本科院校文學(xué)應(yīng)用型評(píng)論人才的培養(yǎng)——以梧州學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)為例  

51.在探索中開拓 在改革中前進(jìn)——中文系漢語言文學(xué)本科班教改工作回顧

52.地方本科高校漢語言文學(xué)專業(yè)課外閱讀研究(一)——以懷化學(xué)院2009至2014級(jí)“中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)”課程為例 

53.淺析漢語言(雙語)本科專業(yè)畢業(yè)論文存在問題及相應(yīng)對(duì)策

54.應(yīng)用型本科高校漢語言專業(yè)漢語實(shí)踐性教學(xué)體系的研究

55.地方本科院校專業(yè)課教學(xué)與學(xué)生研究能力的培養(yǎng)——以漢語言文學(xué)專業(yè)課教學(xué)為例

56.新建本科院校文學(xué)類二級(jí)學(xué)科教學(xué)團(tuán)隊(duì)優(yōu)化——以池州學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)為研究個(gè)案

57.新建本科院校應(yīng)用性人才培養(yǎng)的方案設(shè)計(jì)——以運(yùn)城學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)為例

58.新建本科高校漢語言文學(xué)專業(yè)建設(shè)的若干思考

59.論新建本科院校文學(xué)類課程體系的構(gòu)建——以池州學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)為研究個(gè)案

60.留學(xué)生漢語言專業(yè)本科中韓聯(lián)合培模式研究

61.培養(yǎng)開放教育學(xué)生信息素養(yǎng)及能力的實(shí)證研究

62.開放教育網(wǎng)絡(luò)教學(xué)資源建設(shè)現(xiàn)狀探究——以漢語言(雙語)本科專業(yè)“語言教學(xué)論”課程為例

63.工科院校中文專業(yè)本科生就業(yè)核心競(jìng)爭(zhēng)力調(diào)研分析——以某大學(xué)漢語言文學(xué)專業(yè)本科畢業(yè)生為例

64.應(yīng)用型本科院校漢語言文學(xué)專業(yè)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)閱讀教學(xué)改革

65.論教育學(xué)院成人高等教育漢語言文學(xué)本科的去專業(yè)化傾向

66.應(yīng)用型漢語言文學(xué)的學(xué)科特征與人才培養(yǎng)定位問題

67.中國(guó)高等院校特色學(xué)科大觀(十一) 上海師范大學(xué)漢語言文學(xué)本科教育高地

68.關(guān)于民族院校漢語言文學(xué)本科人才培養(yǎng)的思考——以西南民族大學(xué)漢語言文學(xué)專業(yè)為例

69.對(duì)漢語言文學(xué)專業(yè)本科人才培養(yǎng)的考察與建議——基于對(duì)非211高校畢業(yè)生就業(yè)統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)的分析 

70.漢語言文學(xué)本科專業(yè)應(yīng)用型人才培養(yǎng)方案研究——以凱里學(xué)院為例

71.地方本科院校漢語言文學(xué)專業(yè)應(yīng)用型人才培養(yǎng)的實(shí)踐教學(xué)模式改革

72.漢語言文學(xué)專業(yè)本科畢業(yè)論文選題方略

73.漢語言文學(xué)專業(yè)如何應(yīng)對(duì)高校轉(zhuǎn)型發(fā)展態(tài)勢(shì)——以陜西省地方本科院校為例 

74.漢語言文學(xué)本科專業(yè)外國(guó)文學(xué)課教學(xué)中的“立體模式”及其運(yùn)用

75.應(yīng)用型本科漢語言文學(xué)專業(yè)古代漢語課程實(shí)踐教學(xué)研究

76.提高創(chuàng)新教學(xué)意識(shí) 培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力——成人漢語言文學(xué)專業(yè)本科語言學(xué)概論、漢語專題課教學(xué)體悟

77.國(guó)家重點(diǎn)學(xué)科與本科專業(yè)內(nèi)涵建設(shè)的模式及啟示——以西北師范大學(xué)漢語言文學(xué)專業(yè)為例

78.加強(qiáng)漢語言專業(yè)學(xué)歷教育,推進(jìn)對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)科發(fā)展

79.漢語言文學(xué)專業(yè)應(yīng)用型人才培養(yǎng)模式探究——以池州學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)學(xué)生就業(yè)趨勢(shì)為視角

80.簡(jiǎn)論國(guó)家安全視界下的外國(guó)文學(xué)教學(xué)學(xué)生主體地位的發(fā)揮——以昆明學(xué)院本科漢語言文學(xué)專業(yè)外國(guó)文學(xué)教學(xué)為例

81.關(guān)于地方本科院校漢語言文學(xué)專業(yè)改造中課程建設(shè)的基本思路——以襄樊學(xué)院為例

82.關(guān)于漢語言文學(xué)本科專業(yè)就業(yè)指導(dǎo)課程體系的思考

83.河南電大遠(yuǎn)程開放教育漢語言文學(xué)本科特色專業(yè)建設(shè)之探索

84.應(yīng)用型本科院校漢語言文學(xué)專業(yè)實(shí)踐教學(xué)的思考

85.漢語言文學(xué)專業(yè)本科教學(xué)改革之路的思考

86.本科院校漢語言專業(yè)應(yīng)用型人才培養(yǎng)的問題及策略

87.漢語言文學(xué)專業(yè)本科段課程設(shè)置改革方案  

88.提高開放教育漢語言專業(yè)本科畢業(yè)論文質(zhì)量的構(gòu)想

89.關(guān)于漢語言文學(xué)本科專業(yè)就業(yè)指導(dǎo)課程體系的思考

90.開放教育漢語言文學(xué)本科專業(yè)建設(shè)與發(fā)展探討

91.留學(xué)生漢語言專業(yè)本科中韓聯(lián)合培模式研究

92.漢語言文學(xué)專業(yè)本科畢業(yè)論文現(xiàn)狀及對(duì)策思考

93.新建本科高校漢語言文學(xué)專業(yè)建設(shè)的若干思考

94.“漢語言(對(duì)外)”本科的專業(yè)定位、培養(yǎng)目標(biāo)和課程設(shè)置

95.河南電大遠(yuǎn)程開放教育漢語言文學(xué)本科特色專業(yè)建設(shè)之探索

96.應(yīng)用型本科高校漢語言文學(xué)專業(yè)畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)改革探索

97.寶雞文理學(xué)院漢語言文學(xué)專業(yè)2016屆本科畢業(yè)生就業(yè)情況調(diào)查分析

98.應(yīng)用型本科院校漢語言文學(xué)專業(yè)人才培養(yǎng)規(guī)格探索

99.高師漢語言文學(xué)本科專業(yè)學(xué)科能力標(biāo)準(zhǔn)研究

100.提高開放教育漢語言專業(yè)本科畢業(yè)論文質(zhì)量的構(gòu)想

101.關(guān)于民族院校漢語言文學(xué)本科人才培養(yǎng)的思考——以西南民族大學(xué)漢語言文學(xué)專業(yè)為例

102.漢語言專業(yè)的本科教學(xué)必須把語本體課列為必修課——對(duì)漢語言專業(yè)課程設(shè)置的一點(diǎn)看法

103.高師本科院校漢語言文學(xué)教育專業(yè)應(yīng)用型人才培養(yǎng)研究

104.漢語言文學(xué)本科專業(yè)應(yīng)用型人才培養(yǎng)方案研究——以凱里學(xué)院為例

105.漢語言文學(xué)師范本科生閱讀存在的問題、原因及建議簡(jiǎn)

106.再談漢語言文學(xué)專業(yè)本科復(fù)合應(yīng)用型人才培養(yǎng)

107.應(yīng)用型本科漢語言文學(xué)專業(yè)基本能力評(píng)估與指導(dǎo)

108.問題與出路——關(guān)于漢語言文學(xué)專業(yè)本科教育改革的若干思考

109.淺談漢語言本科(雙語)專業(yè)實(shí)踐教學(xué)實(shí)施的成效、存在問題及對(duì)策

110.海南大學(xué)新增留學(xué)生漢語言本科專業(yè),學(xué)制4年

111.留學(xué)生漢語言本科專業(yè)建設(shè)的實(shí)踐與探索

112.漢語言文學(xué)本科專業(yè)外國(guó)文學(xué)課教學(xué)中的“立體模式”及其運(yùn)用

113.來華留學(xué)生漢語言本科專業(yè)建設(shè)上的經(jīng)驗(yàn)與教訓(xùn)

114.對(duì)來華留學(xué)生漢語言本科專業(yè)的思考

115.試談來華留學(xué)生漢語言本科專業(yè)學(xué)歷教育課程設(shè)置

116.漢語言本科專業(yè)留學(xué)生論文寫作指導(dǎo)課課程設(shè)置淺議

117.漢語言本科留學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力的評(píng)估

118.留學(xué)生漢語言本科專業(yè)課程設(shè)置問題探析

篇(2)

《漢語言文學(xué)本科專業(yè)畢業(yè)論文撰寫規(guī)范要求》

1內(nèi)容及要求

1.1題目

畢業(yè)論文題目應(yīng)該明確、精練、有概括性。題目的字?jǐn)?shù)一般在25字以內(nèi),必要時(shí)可加副標(biāo)題。

1.2摘要與關(guān)鍵詞

1.2.1摘要

摘要應(yīng)概括地反映出畢業(yè)論文的目的、內(nèi)容、方法、成果和結(jié)論。中文摘要以300~350字為宜。

外文摘要應(yīng)另起一頁(yè),其內(nèi)容及格式應(yīng)與中文摘要一致。

1.2.2關(guān)鍵詞

關(guān)鍵詞一般為3~5個(gè),按詞條的外延層次排列,外延大的排在前面。

1.3目錄

目錄中的標(biāo)題要與正文中標(biāo)題一致,要求標(biāo)題層次清晰。

1.4正文

正文是畢業(yè)論文的核心部分,一般應(yīng)包括緒論、主體及結(jié)論等部分。

1.4.1緒論(前言、引言)

緒論(前言、引言)一般作為第一部分,是畢業(yè)論文主體的開端。包括畢業(yè)論文的背景及目的、國(guó)內(nèi)外研究狀況和相關(guān)領(lǐng)域中已有的研究成果、本課題的意義、采用方法、理論依據(jù)和具備的條件、畢業(yè)論文構(gòu)成及主要內(nèi)容等。

1.4.2主體

主體是畢業(yè)論文的主要部分,應(yīng)該結(jié)構(gòu)合理、層次清楚、重點(diǎn)突出、文字簡(jiǎn)練通順。主體包括的內(nèi)容由中文系根據(jù)漢語言文學(xué)專業(yè)特點(diǎn)制定,要求按照內(nèi)容分章節(jié)論述論點(diǎn)。對(duì)論文中出現(xiàn)的引文等內(nèi)容要求應(yīng)在原文中明確指出出處。

1.4.3結(jié)論

畢業(yè)論文的結(jié)論單獨(dú)作為一章編寫。

結(jié)論是畢業(yè)論文的總結(jié),是整個(gè)論文的歸宿。要求精煉、準(zhǔn)確地闡述自己的創(chuàng)造性工作或新的見解及其意義和作用,還可進(jìn)一步提出需要討論的問題和建議。

1.5參考文獻(xiàn)

畢業(yè)論文的撰寫應(yīng)本著嚴(yán)謹(jǐn)求實(shí)的科學(xué)態(tài)度,凡有引用他人成果之處,均應(yīng)按其所出現(xiàn)的先后次序列于參考文獻(xiàn)中。

1.6致謝

致謝中主要感謝導(dǎo)師和對(duì)畢業(yè)論文工作有直接貢獻(xiàn)及幫助的人士和單位。

1.7附錄

對(duì)于一些不便放入正文中、但作為畢業(yè)論文又是不可缺少的部分,或有重要參考價(jià)值的內(nèi)容,可編入畢業(yè)論文的附錄中。

2書寫規(guī)范與打印要求

2.1文字

用漢語規(guī)范文字書寫,本專業(yè)規(guī)定字?jǐn)?shù)在一萬字以上。

2.2書寫

畢業(yè)論文版面不分欄,一律由本人在計(jì)算機(jī)上用Word輸入、編排并打印在A4幅面白紙上,行間距為單倍行距。

2.3字體和字號(hào)

章標(biāo)題:3號(hào)黑體

節(jié)標(biāo)題:4號(hào)黑體

條標(biāo)題:小4號(hào)黑體

正文:小4號(hào)宋體

頁(yè)碼:5號(hào)宋體

數(shù)字和字母:TimesNewRoman體

2.4頁(yè)面設(shè)置

2.4.1頁(yè)眉和頁(yè)腳

頁(yè)眉為1.5cm,上寫“西安石油大學(xué)本科畢業(yè)論文”。

頁(yè)腳為1.75cm。

頁(yè)眉和頁(yè)腳文字均用5號(hào)宋體。

2.4.2頁(yè)邊距

上邊距:25mm;下邊距:25mm;左邊距:30mm;右邊距:25mm。

2.4.3頁(yè)碼的書寫及編排

畢業(yè)論文頁(yè)碼從緒論部分開始至附錄,用阿拉伯?dāng)?shù)字連續(xù)編排,頁(yè)碼位于頁(yè)面底端居中排列。封面、畢業(yè)論文任務(wù)書、摘要不編頁(yè)碼;目錄用羅馬數(shù)字單獨(dú)編頁(yè)碼。

2.5封面

畢業(yè)論文封面由學(xué)校統(tǒng)一印制,缺項(xiàng)內(nèi)容用鋼筆填寫。

2.6扉頁(yè)

扉頁(yè)為“畢業(yè)論文任務(wù)書”。任務(wù)書應(yīng)由指導(dǎo)教師填寫(打?。?,簽名用鋼筆填寫,不得打印。

2.7摘要

中文摘要包括題目、“摘要:”字樣、摘要正文和關(guān)鍵詞。摘要正文后下空一行打印“關(guān)鍵詞:”,每一關(guān)鍵詞之間用分號(hào)分開,最后一個(gè)關(guān)鍵詞后不打標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。所有文字均用小4號(hào)宋體。

外文摘要字體用小4號(hào)TimesNewRoman體,格式與中文摘要相同。

2.8目錄

目錄的編寫格式,各專業(yè)應(yīng)有明確要求。目錄中各章題序的阿拉伯?dāng)?shù)字用TimesNewRoman體。

2.9正文

正文分章節(jié)撰寫,每章應(yīng)另起一頁(yè)。各章標(biāo)題要突出重點(diǎn)、簡(jiǎn)明扼要。

正文層次的編排和標(biāo)題序碼由各專業(yè)規(guī)定。

2.10引用文獻(xiàn)

引用文獻(xiàn)標(biāo)示方式應(yīng)采用所在學(xué)科領(lǐng)域內(nèi)通用的方式,用上標(biāo)的形式置于所引內(nèi)容最末句的右上角,不得將引用文獻(xiàn)標(biāo)示置于各級(jí)標(biāo)題處。

2.11參考文獻(xiàn)

按畢業(yè)論文正文中出現(xiàn)的順序列出直接引用的主要參考文獻(xiàn)。參考文獻(xiàn)的著錄應(yīng)符合國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB7714-87《文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》。

篇(3)

【關(guān)鍵詞】應(yīng)用型本科 畢業(yè)論文 翻譯

一、 應(yīng)用型本科英語專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)

在中華人民共和國(guó)教育部高教司2012年頒布的《普通高等學(xué)校本科專業(yè)目錄和專業(yè)介紹》 有關(guān)英語專業(yè)建設(shè)的規(guī)范中提到英語專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)是:“培養(yǎng)具有扎實(shí)的英語語言基礎(chǔ)和廣博的文化知識(shí)并能熟練地運(yùn)用英語在外事、教育、經(jīng)貿(mào)、文化、科技、軍事等部門從事翻譯、教學(xué)、管理、研究等工作的復(fù)合型英語人才?!币髮W(xué)生具備:“掌握運(yùn)用專業(yè)知識(shí)發(fā)現(xiàn)、分析、解決問題的綜合能力、創(chuàng)造性思維能力和科學(xué)研究能力”。在此基礎(chǔ)上,應(yīng)用型本科英語專業(yè)重點(diǎn)培養(yǎng)符合經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展對(duì)英語專業(yè)人才需要的應(yīng)用型人才,更加強(qiáng)調(diào)學(xué)生的實(shí)踐活動(dòng),注重其應(yīng)用能力的培養(yǎng)。

二、 翻譯方向教學(xué)的特點(diǎn)

翻譯是一種認(rèn)知活動(dòng)、一種技巧、一種藝術(shù),是一種專業(yè)的交流工具。(仲偉合,穆雷)不同于一般英語專業(yè),翻譯方向教學(xué)具備以下幾個(gè)特點(diǎn):

1.重視實(shí)踐教學(xué)。翻譯本身就是一個(gè)實(shí)踐過程,因此翻譯方向的教學(xué)非常重視實(shí)踐環(huán)節(jié)。開設(shè)的課程緊密圍繞翻譯理論與實(shí)踐,結(jié)合各領(lǐng)域的專業(yè)知識(shí),指導(dǎo)學(xué)生在實(shí)踐中學(xué)習(xí)、摸索、體會(huì)翻譯這個(gè)復(fù)雜的語言轉(zhuǎn)換過程。翻譯的技巧要在反復(fù)的實(shí)踐中才能得以掌握。

2.培養(yǎng)雙語運(yùn)用能力。英語翻譯涉及到英漢兩種語言的應(yīng)用與轉(zhuǎn)換,不同于普通英語專業(yè)主要注重英語語言能力的培養(yǎng),翻譯方向兼顧培養(yǎng)學(xué)生中英雙語的運(yùn)用能力。翻譯的藝術(shù)只有在具備熟練運(yùn)用雙語的條件下才能得以展現(xiàn)。

3.關(guān)注跨文化交際意識(shí)。翻譯是一個(gè)跨越不同文化,連接不同文明的交流工具,這就需要學(xué)生在實(shí)踐中提升跨文化交際意識(shí),從文字中感受文化差異,并跨越語言和文化的障礙準(zhǔn)確有效地傳遞信息。

三、 傳統(tǒng)翻譯類學(xué)術(shù)論文的普遍問題

從選題上來看,根據(jù)多位學(xué)者的調(diào)查統(tǒng)計(jì),相較于文學(xué)或文化領(lǐng)域,英語專業(yè)的學(xué)生真正選擇翻譯理論研究方向的相對(duì)較少(張春芳,2009),這是因?yàn)榉g方向的參考資料相對(duì)來說專業(yè)度高,抽象難懂,有的研究涉及大量的數(shù)據(jù)收集和統(tǒng)計(jì),這些都使學(xué)生望而卻步。從形式上來看,英語專業(yè)傳統(tǒng)的畢業(yè)論文要求學(xué)生用全英文進(jìn)行撰寫。這對(duì)于翻譯這一強(qiáng)調(diào)雙語運(yùn)用能力的領(lǐng)域來說無異于“瘸腿跑”。這樣的形式使學(xué)生在畢業(yè)環(huán)節(jié)中更多的重視了英文表達(dá)能力,卻忽略了漢語表達(dá)能力的鍛煉。從效果上來看,目前本科生的論文普遍存在論文東拼西湊,質(zhì)量不佳,甚至在答辯時(shí)還不清楚基本概念,也講不清所涉及的基本理論的現(xiàn)象。這就是因?yàn)閷W(xué)生在撰寫論文過程中沒有將理論與自己所經(jīng)歷的實(shí)踐活動(dòng)相結(jié)合,因此對(duì)于理論的理解也只停留在了表面文字上。基于以上傳統(tǒng)畢業(yè)論文形式與應(yīng)用型本科英語專業(yè)翻譯方向培養(yǎng)目標(biāo)間出現(xiàn)的落差,對(duì)于傳統(tǒng)畢業(yè)論文進(jìn)行改革讓畢業(yè)論文形式多樣化,就顯得尤為重要。

四、 論文改革方式

畢業(yè)論文,是大學(xué)本科教學(xué)的最后一個(gè)環(huán)節(jié),是對(duì)整個(gè)大學(xué)階段學(xué)習(xí)的回顧與總結(jié),是學(xué)生綜合能力的體現(xiàn)。對(duì)于英語專業(yè)的學(xué)生來說,論文寫作更是語言的一次綜合性的訓(xùn)練,是學(xué)習(xí)深化與升華的重要過程。它既是學(xué)生學(xué)習(xí)、研究與實(shí)踐的全面總結(jié),又是對(duì)學(xué)生綜合素質(zhì)與實(shí)踐能力的一次全面檢驗(yàn),翻譯作為一個(gè)實(shí)踐性很強(qiáng)的專業(yè),畢業(yè)論文環(huán)節(jié)更應(yīng)該將訓(xùn)練重點(diǎn)放在實(shí)踐上,并且兼顧中英雙語表達(dá)能力的訓(xùn)練。切實(shí)貫徹教育部高教司提出的“培養(yǎng)學(xué)生掌握運(yùn)用專業(yè)知識(shí)發(fā)現(xiàn)、分析、解決問題的綜合能力”這一要求。設(shè)計(jì)出適合應(yīng)用型本科人才培養(yǎng)目標(biāo)和符合學(xué)生實(shí)際特點(diǎn)的畢業(yè)綜合訓(xùn)練模式。

參考MTI(英語專業(yè)碩士)的畢業(yè)環(huán)節(jié)設(shè)計(jì),學(xué)生可以采取參與翻譯實(shí)踐并撰寫翻譯實(shí)踐報(bào)告的方式完成畢業(yè)論文。學(xué)生在導(dǎo)師指導(dǎo)下選擇從未有過譯本的中外原文本進(jìn)行翻譯。出于對(duì)于學(xué)生雙語能力訓(xùn)練的考慮,原則上要求學(xué)生選擇與翻譯譯文相反的語言進(jìn)行實(shí)踐報(bào)告的撰寫。如:

進(jìn)行漢譯英原文字?jǐn)?shù)不少于5000字漢語的翻譯實(shí)踐,并寫出不少于3000字的漢語實(shí)踐報(bào)告;或英譯漢原文字?jǐn)?shù)不少于3500英文單詞的翻譯實(shí)踐,并寫出不少于2000英文單詞的實(shí)踐報(bào)告。

所有翻譯活動(dòng)不拘泥于第四年完成,可累計(jì)完成。

基本步驟為:

1.學(xué)生自主聯(lián)系客戶或?qū)ふ曳弦蟮念}材確定翻譯內(nèi)容。通過此環(huán)節(jié)可以讓學(xué)生直接與翻譯市場(chǎng)接軌,了解行業(yè)需求,建立翻譯職業(yè)服務(wù)意識(shí)。

2.根據(jù)工作量組隊(duì)或獨(dú)自在指導(dǎo)教師的指導(dǎo)下完成翻譯任務(wù)。在應(yīng)用型本科培養(yǎng)方案中,學(xué)生是教學(xué)和實(shí)踐的主體,在此實(shí)踐活動(dòng)中充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的參與積極性,培養(yǎng)其分工合作意識(shí),以及獨(dú)立思考、分析問題、解決問題的能力。在此過程中教師指導(dǎo)學(xué)生如何查閱資料、借助各種翻譯輔助工具進(jìn)行翻譯,起到監(jiān)督、啟示、引導(dǎo)的作用。

3.組織校審并在規(guī)定時(shí)間內(nèi)提交譯文。經(jīng)過多輪校審學(xué)生要嚴(yán)格按照委托方的要求提交譯文。

4.對(duì)翻譯過程中遇到的典型案例進(jìn)行分類整理。學(xué)生完成翻譯任務(wù)之后要對(duì)所經(jīng)過的整個(gè)翻譯環(huán)節(jié)進(jìn)行系統(tǒng)的回顧,找出其中具有典型意義的案例進(jìn)行分類總結(jié)。不同于學(xué)術(shù)類傳統(tǒng)論文,要求學(xué)生從自己的實(shí)踐作品出發(fā),用自己的實(shí)踐成果作為素材完成報(bào)告。這可以使學(xué)生更加細(xì)致地思考和整理翻譯流程中的具體環(huán)節(jié),用審視的角度看待自己的翻譯作品。

5.根據(jù)所學(xué)相關(guān)翻譯理論知識(shí)與技巧對(duì)案例進(jìn)行細(xì)致分析。注重引導(dǎo)學(xué)生理論與實(shí)踐相結(jié)合,運(yùn)用理論解決實(shí)際工作中遇到的問題。也可以使學(xué)生可以對(duì)課本上的理論知識(shí)有更深層次的理解。

6.提出解決問題的方法和策略。從實(shí)踐中來再回到實(shí)踐中去,學(xué)生通過對(duì)實(shí)踐活動(dòng)的總結(jié)和思考,提出自己對(duì)特定問題的觀點(diǎn),以及針對(duì)翻譯過程中遇到的問題和困難找出有效的解決方法和應(yīng)對(duì)策略,真正做的有所感悟、有所收獲。

論文評(píng)價(jià)方式為:

翻譯實(shí)踐報(bào)告從選題、工作量、結(jié)構(gòu)、案例分析、語言和譯文質(zhì)量等幾個(gè)方面進(jìn)行綜合考核。翻譯部分評(píng)分可以參照英語專業(yè)八級(jí)考試的評(píng)分標(biāo)準(zhǔn),從忠實(shí)度和通順度兩方面對(duì)學(xué)生的翻譯作品進(jìn)行評(píng)價(jià)。

五、 總結(jié)

根據(jù)應(yīng)用型本科的培養(yǎng)目標(biāo)和翻譯方向的教學(xué)特點(diǎn),提出英語專業(yè)翻譯方向畢業(yè)論文改革的方式,即學(xué)生參與翻譯實(shí)踐并撰寫翻譯實(shí)踐報(bào)告的形式,譯文語言和實(shí)踐報(bào)告語言兼顧中英雙語。使學(xué)生在參與完整翻譯環(huán)節(jié)后,對(duì)整個(gè)實(shí)踐過程進(jìn)行反思,充分運(yùn)用其所學(xué)翻譯理論技巧、訓(xùn)練雙語表達(dá)能力、案例綜合分析能力和實(shí)際解決問題的能力。從而真正實(shí)現(xiàn)培養(yǎng)應(yīng)用型人才的目標(biāo)。

參考文獻(xiàn):

[1]中華人民共和國(guó)教育部高等教育司.《普通高等學(xué)校本科專業(yè)目錄和專業(yè)介紹》[M] 北京:高等教育出版社.2012.

[2]賈軍紅.英語專業(yè)本科畢業(yè)論文工作改革方案探索[J].宜賓學(xué)院學(xué)報(bào).2013.

[3]李淑敏,閔悅.應(yīng)用型本科教學(xué)體系初探[J].大家.2011.

[4]穆雷,鄒兵等.翻譯碩士專業(yè)學(xué)位論文參考模板探討[J].學(xué)位與研究生教育.2012.

[5]許勉君.由選題和理論框架談?dòng)⒄Z專業(yè)翻譯方向本科畢業(yè)論文寫作改革[J].英語廣場(chǎng)(學(xué)術(shù)研究).2013.

篇(4)

摘要:來華留學(xué)生的漢語言本科學(xué)歷教育,近年來得到了迅速的發(fā)展。辦學(xué)規(guī)模和辦學(xué)質(zhì)量逐步提高。作為國(guó)內(nèi)開設(shè)漢語言本科專業(yè)較早的院校,大連外國(guó)語學(xué)院在漢語言本科專業(yè)建設(shè)方面做了有意義的實(shí)踐探索,完善教學(xué)管理制度,課程設(shè)置與人才市場(chǎng)需求緊密結(jié)合,重視實(shí)踐教學(xué),建設(shè)高素質(zhì)的師資隊(duì)伍等等,使大連外國(guó)語學(xué)院的漢語言專業(yè)教育更加規(guī)范,更加符合國(guó)際人才市場(chǎng)的需求。 

關(guān)鍵詞:留學(xué)生;漢語言專業(yè);建設(shè) 

 

進(jìn)入新世紀(jì)后,隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展和綜合國(guó)力的增強(qiáng),世界范圍強(qiáng)勁的“漢語熱”迅速升溫,來華學(xué)習(xí)漢語的留學(xué)生人數(shù)激增,相應(yīng)地,接受學(xué)歷教育的留學(xué)生所占比例也越來越大,漢語言本科專業(yè)發(fā)展十分迅速。在整個(gè)對(duì)外漢語教學(xué)中的地位已經(jīng)舉足輕重。 

大連外國(guó)語學(xué)院漢語言本科專業(yè)1994年正式招生,是國(guó)內(nèi)較早開設(shè)漢語言專業(yè)的院校之一。筆者有幸從漢語言本科專業(yè)建立之初就一直參與教學(xué)與管理,對(duì)漢語言本科專業(yè)建設(shè)給予了極大的關(guān)注與思索,本文試從管理制度、學(xué)制、課程設(shè)置、實(shí)踐教學(xué)、師資隊(duì)伍等方面對(duì)大連外國(guó)語學(xué)院漢語言本科建設(shè)的實(shí)踐與探索加以梳理,以期為進(jìn)一步推動(dòng)留學(xué)生漢語言學(xué)歷教育的理論研究和實(shí)踐探索稍盡綿薄。 

 

一、逐步完善教學(xué)管理制度 

 

在漢語言專業(yè)設(shè)立之初,大連外國(guó)語學(xué)院就初步制定了教學(xué)計(jì)劃與教學(xué)大綱,明確了漢語言專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)、學(xué)制、課程設(shè)置等。1998年重新修訂,正式編印成冊(cè),使教學(xué)工作更加科學(xué)規(guī)范,從而保證教學(xué)質(zhì)量不斷提高。 

1995年開始逐步制定教學(xué)管理?xiàng)l例,幾經(jīng)實(shí)踐與修改,于1999年正式頒布<本科教學(xué)管理?xiàng)l例》,2004年,經(jīng)重新修訂,更趨完善。條例中對(duì)招生對(duì)象與培養(yǎng)目標(biāo)、課程、出勤與考核、論文與答辯、畢業(yè)資格及學(xué)位授予等方面都做了詳盡的規(guī)定。還制定了其他一系列相應(yīng)的管理細(xì)則,如《漢語言本科專業(yè)畢業(yè)論文規(guī)范》、《本科學(xué)生實(shí)習(xí)管理規(guī)定》、《評(píng)卷和成績(jī)登錄細(xì)則》《教師考試命題的要求與規(guī)定》、《教師備課環(huán)節(jié)的要求與規(guī)定》等等,使教學(xué)、教務(wù)管理有章可循,做到規(guī)范、有序、高效。 

留學(xué)生數(shù)量變化大,學(xué)生學(xué)習(xí)基礎(chǔ)與知識(shí)結(jié)構(gòu)不盡相同,而且學(xué)習(xí)需求呈多元化狀態(tài),這就給教學(xué)管理帶來了很大困難。針對(duì)這種情況,大連外國(guó)語學(xué)院采用學(xué)年制與學(xué)分制相結(jié)合的管理模式。學(xué)年制是通過一定的教學(xué)計(jì)劃,在規(guī)定的時(shí)間內(nèi),學(xué)生學(xué)完規(guī)定的課程及其教學(xué)環(huán)節(jié),達(dá)到人才培養(yǎng)的預(yù)期目標(biāo)和要求,計(jì)劃性強(qiáng),管理單一,但不利于學(xué)生全面發(fā)展及自由選擇。學(xué)分制是將教學(xué)計(jì)劃規(guī)定的課程及其教學(xué)環(huán)節(jié),以學(xué)分的形式進(jìn)行量化,學(xué)生的學(xué)習(xí)不受時(shí)間的限制,而是以完成在一定范圍內(nèi)規(guī)定的學(xué)分量為手段,學(xué)分制彌補(bǔ)了學(xué)年制的局限性,但管理復(fù)雜。學(xué)年制與學(xué)分制相結(jié)合的教學(xué)制度汲取了學(xué)年制的優(yōu)點(diǎn),也汲取了學(xué)分制的長(zhǎng)處,在一定程度上給學(xué)生選課的自由,適應(yīng)留學(xué)生教育的特殊性。 

實(shí)行部分彈性學(xué)制,在一定程度上達(dá)到了統(tǒng)一與靈活相結(jié)合。例如,已達(dá)到漢語水平考試3級(jí)者,經(jīng)過分班考試和課程認(rèn)定,可插入二年級(jí)學(xué)習(xí);已達(dá)到漢語水平考試6級(jí)者,經(jīng)過分班考試和課程認(rèn)定,可插入三年級(jí)學(xué)習(xí)。根據(jù)所修學(xué)分,可提前或延期畢業(yè),延期畢業(yè)不能超過2年。但這種管理模式仍為過程管理,對(duì)學(xué)生的修業(yè)年限還有限制,因而應(yīng)逐步推行學(xué)分制,在彈性學(xué)制等方面完善教學(xué)管理體制。 

 

二、課程設(shè)置適應(yīng)培養(yǎng)人才的需要 

 

隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)的持續(xù)快速發(fā)展以及加入世貿(mào)組織,國(guó)際社會(huì)對(duì)既具有較高水平的漢語綜合應(yīng)用能力又懂得一門專業(yè)的復(fù)合型人才需求日益擴(kuò)大。另外,根據(jù)(《外國(guó)入學(xué)習(xí)與使用漢語情況調(diào)查研究報(bào)告》(高彥德、李國(guó)強(qiáng),1993)的調(diào)查分析,“外國(guó)入學(xué)習(xí)漢語的目的”一項(xiàng),排序第一位的是“為了解中國(guó)”,“從事外交外貿(mào)工作”與“從事翻譯工作(導(dǎo)游或文秘等)”分占第二位與第三位,可以發(fā)現(xiàn),他們學(xué)習(xí)漢語的目的具有明顯的傾向性,即以漢語作為職業(yè)工具。 

因此大連外國(guó)語學(xué)院將人才培養(yǎng)的目標(biāo)定位在以漢語為主修、以專業(yè)方向?yàn)檩o修的復(fù)合型人才上。目前大連外國(guó)語學(xué)院漢語言專業(yè)分設(shè)中國(guó)文化與國(guó)際經(jīng)貿(mào)兩個(gè)方向。在課程設(shè)置方面,我們注重加強(qiáng)專業(yè)方向建設(shè),適應(yīng)培養(yǎng)復(fù)合型人才的需要。課程設(shè)置總體分為兩個(gè)階段。第一階段:一、二年級(jí),為基礎(chǔ)教學(xué)階段。進(jìn)行嚴(yán)格的語言教學(xué),全面提高學(xué)生的語言技能;第二階段:三、四年級(jí),為提高階段。在繼續(xù)進(jìn)行語言教學(xué)的同時(shí)側(cè)重專業(yè)方向教育,實(shí)行專業(yè)分流,學(xué)習(xí)系統(tǒng)的專業(yè)知識(shí)。如大連外國(guó)語學(xué)院漢語言專業(yè)經(jīng)貿(mào)方向自1994年創(chuàng)辦以來,在培養(yǎng)過程中,除了著重漢語能力以外,還要掌握較系統(tǒng)的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易知識(shí),使學(xué)生畢業(yè)以后能夠從事中外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易交流及相關(guān)工作,因而學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性很高。 

由于課程的設(shè)置與市場(chǎng)的需求及學(xué)生的需求緊密結(jié)合,能夠滿足學(xué)生學(xué)成后就職的需求,大連外國(guó)語學(xué)院漢語言本科專業(yè)學(xué)生畢業(yè)后,除少部分繼續(xù)攻讀碩士研究生外,大部分學(xué)生都找到與漢語相關(guān)的工作,有的回國(guó)從事漢語教學(xué)工作,有的從事中外貿(mào)易方面的工作,有的留在中國(guó)開公司、辦工廠,為增進(jìn)中外文化交流、促進(jìn)中外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易發(fā)展,做出了很大的貢獻(xiàn)。

 

三、建立完整的實(shí)踐教學(xué)體系 

 

實(shí)踐教學(xué)是在一定理論指導(dǎo)下,通過引導(dǎo)學(xué)習(xí)者的實(shí)踐活動(dòng),提高學(xué)生綜合素質(zhì)的教學(xué)活動(dòng)。學(xué)習(xí)者在完全真實(shí)的環(huán)境中理解與體驗(yàn)學(xué)到的知識(shí)和理論,對(duì)所學(xué)的知識(shí)和理論進(jìn)行實(shí)際運(yùn)用,對(duì)自己的能力進(jìn)行鍛煉。大連外國(guó)語學(xué)院在多年教學(xué)研究的基礎(chǔ)上,結(jié)合教學(xué)和學(xué)生情況,建立了相對(duì)完整的實(shí)踐教學(xué)體系。 

 

1 根據(jù)教學(xué)和實(shí)際的需要,在本科的選修課中開設(shè)《計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)》課 

講授內(nèi)容是計(jì)算機(jī)操作系統(tǒng)和文字處理等常用軟件的使用。授課方式為老師講課和學(xué)生上機(jī)同時(shí)進(jìn)行。電子商務(wù)是近幾年來新興的一門學(xué)科,但是它的發(fā)展速度很快。學(xué)院為此新增了《電子商務(wù)》。這門課首先講授理論知識(shí),兩個(gè)月后由老師帶學(xué)生上機(jī)操作。受到學(xué)生的普遍歡迎。由于重視實(shí)踐教學(xué),并能根據(jù)實(shí)際對(duì)實(shí)踐內(nèi)容進(jìn)行不斷的更新,在教學(xué)實(shí)踐中,嚴(yán)格管理,取得了較好的效果。 

 

2 在四年級(jí)上學(xué)期安排學(xué)生進(jìn)行實(shí)習(xí) 

實(shí)習(xí)是本科實(shí)踐教學(xué)的重要組成部分。經(jīng)過幾年的試驗(yàn)和改革,大連外國(guó)語學(xué)院的實(shí)習(xí)工作已經(jīng)步入了規(guī)范化的軌道。組成由院長(zhǎng)領(lǐng)導(dǎo)的實(shí)習(xí)指導(dǎo)小組負(fù)責(zé)實(shí)習(xí)的具體工作?!侗究平虒W(xué)管理?xiàng)l例》規(guī)定了實(shí)習(xí)目的、實(shí)習(xí)方式、實(shí)習(xí)要求和實(shí)習(xí)成績(jī)?cè)u(píng)定等細(xì)則,使實(shí)習(xí)工作有章可循。 

本科學(xué)生的實(shí)習(xí)定于四年級(jí)上學(xué)期,在開學(xué)一個(gè)月以后。實(shí)習(xí)時(shí)間(包括撰寫實(shí)習(xí)報(bào)告時(shí)間)為三周。國(guó)際經(jīng)貿(mào)和中國(guó)文化兩個(gè)專業(yè)傾向的教學(xué)目的和教學(xué)要求不同,所以實(shí)習(xí)內(nèi)容和方式也不同。國(guó)際經(jīng)貿(mào)方向的學(xué)生去公司(或工廠)實(shí)地工作。這 些公司大多從事加工貿(mào)易,有工廠和進(jìn)出口部門,生產(chǎn)銷售體系比較健全,便于學(xué)生在短時(shí)間內(nèi)了解熟悉企業(yè)的經(jīng)營(yíng)和管理情況。學(xué)生實(shí)習(xí)兩周,撰寫實(shí)習(xí)報(bào)告一周。中國(guó)文化方向的學(xué)生由本校統(tǒng)一選擇實(shí)習(xí)地點(diǎn)進(jìn)行語言實(shí)踐,考察當(dāng)?shù)氐拿袼孜幕?。學(xué)校為學(xué)生選擇了西安作為實(shí)習(xí)地。西安是中國(guó)六大古都之一,具有悠久的歷史,文化底蘊(yùn)豐厚。學(xué)生通過參觀半坡遺址、兵馬俑、歷史博物館等景點(diǎn)。對(duì)中國(guó)文化增進(jìn)了解。學(xué)生實(shí)習(xí)一周,撰寫實(shí)習(xí)報(bào)告兩周。 

 

3 實(shí)踐教學(xué)效果及評(píng)價(jià) 

《計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)》和《電子商務(wù)》這兩門課由于貼近生活實(shí)際,深得學(xué)生喜愛,選擇這兩門課程的學(xué)生比較多。學(xué)院為學(xué)生準(zhǔn)備了電腦教室,學(xué)生隨時(shí)可以上機(jī)操練。由于準(zhǔn)備充分,實(shí)習(xí)取得了非常好的教學(xué)效果。 第一,實(shí)習(xí)效果好。按照教學(xué)計(jì)劃,結(jié)合專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo),嚴(yán)格要求學(xué)生,達(dá)到了預(yù)期的效果。由于在選擇實(shí)習(xí)單位上由學(xué)校把關(guān),學(xué)生能在實(shí)習(xí)中綜合運(yùn)用國(guó)際經(jīng)貿(mào)知識(shí)和漢語語言知識(shí),實(shí)習(xí)過后普遍反映有收獲。在實(shí)習(xí)過程中,學(xué)生找到了不足和欠缺之處,回學(xué)校后,學(xué)習(xí)積極性普遍提高。實(shí)習(xí)報(bào)告的撰寫,為四年級(jí)下學(xué)期的畢業(yè)論文寫作打下了基礎(chǔ)。 

第二,實(shí)習(xí)內(nèi)容充實(shí)。以國(guó)際經(jīng)貿(mào)方向?yàn)槔?,?shí)習(xí)單位多為外商投資的出口加工企業(yè)。學(xué)校在和實(shí)習(xí)單位洽談時(shí),要求單位安排學(xué)生到進(jìn)出口、營(yíng)銷、財(cái)務(wù)、生產(chǎn)等多個(gè)部門見習(xí)。全面了解公司經(jīng)營(yíng)管理的知識(shí)。近些年來,隨著IT業(yè)的發(fā)展,學(xué)校也開始把學(xué)生介紹到計(jì)算機(jī)軟件開發(fā)的公司實(shí)習(xí),使他們了解最新的知識(shí)和信息。 

第三,實(shí)行全程監(jiān)控,保證實(shí)習(xí)質(zhì)量。在學(xué)生實(shí)習(xí)前、實(shí)習(xí)中和實(shí)習(xí)結(jié)束后進(jìn)行嚴(yán)格的管理,保證了實(shí)習(xí)的質(zhì)量。實(shí)習(xí)前通過和實(shí)習(xí)單位溝通,把學(xué)校的意圖及時(shí)傳遞給實(shí)習(xí)單位,保證實(shí)習(xí)單位與學(xué)校配合,順利完成實(shí)習(xí)任務(wù)。在實(shí)習(xí)過程中,派專人去實(shí)習(xí)單位檢查,使實(shí)習(xí)單位和學(xué)生都感到一定的壓力,認(rèn)真對(duì)待實(shí)習(xí)任務(wù)。實(shí)習(xí)結(jié)束后,及時(shí)總結(jié),找出不足,為下一年的實(shí)習(xí)做好準(zhǔn)備,積累經(jīng)驗(yàn)。 

 

四、建設(shè)高素質(zhì)的師資隊(duì)伍 

 

在教學(xué)過程中,教師的作用極為重要,沒有一支科研教學(xué)過硬的教師隊(duì)伍,就不可能有一流的教學(xué)水平和教學(xué)質(zhì)量。一個(gè)知識(shí)豐富、品格美好的教師能夠使教與學(xué)雙方溝通,使學(xué)生對(duì)教師產(chǎn)生理解與信任的情感,從而“親其師,信其道”。作為一門跨學(xué)科的,涉及語言、文化、經(jīng)濟(jì)等諸多方面的漢語言本科專業(yè)教育,需要高素質(zhì)的教師。同時(shí)教學(xué)對(duì)象的特殊性,也要求教師增強(qiáng)自身的使命感和責(zé)任感。 

大連外國(guó)語學(xué)院十分注重對(duì)教師業(yè)務(wù)素質(zhì)、職業(yè)道德修養(yǎng)及敬業(yè)精神的培養(yǎng)。每個(gè)學(xué)年,學(xué)院都要組成專門小組對(duì)每位教師從德、能、勤、績(jī)幾個(gè)方面進(jìn)行全面考核,作為教師聘任和晉升的重要依據(jù)。多年以來,大連外國(guó)語學(xué)院教師以敬業(yè)、團(tuán)結(jié)、奉獻(xiàn)的師德風(fēng)范,嚴(yán)謹(jǐn)、務(wù)實(shí)、創(chuàng)新的治學(xué)和育人精神,培養(yǎng)了一批又一批漢語言專業(yè)的優(yōu)秀人才。 

篇(5)

[關(guān)鍵詞]聽力 英語聽力學(xué)習(xí) 語言理解能力

[中圖分類號(hào)]G642 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A [文章編號(hào)]1009-5349(2013)09-0203-01

聽力在語言學(xué)習(xí)中占據(jù)著重要的位置,在英語聽力教學(xué)中,怎樣通過拓展學(xué)生的知識(shí)面、深化思維、鍛煉他們的語言能力,培養(yǎng)他們的創(chuàng)造能力和思維能力,提高學(xué)生英語聽力能力,成為英語聽力教學(xué)必須完成的重點(diǎn)任務(wù)。切實(shí)提高學(xué)生的聽力水平,對(duì)英語的學(xué)習(xí)有很大的幫助。

一、大學(xué)生英語聽力學(xué)習(xí)中存在的問題

(一)聽不清

很多大學(xué)生在英語聽力的學(xué)習(xí)當(dāng)中,大多數(shù)反應(yīng)聽不清。引起大學(xué)生“聽不清”的主要原因,是對(duì)連續(xù)語流無法進(jìn)行快速、正確的音素辨別和音素切分,沒有充分把握韻律的特征。

(二)記不住

“記不住”是解析階段的問題,表明解析沒有被充分有效地完成。在解析過程當(dāng)中形成的心理表征不太有效,其根源就在于沒有明確的記憶目標(biāo),缺乏得當(dāng)?shù)挠洃浄椒ǎ谒季S上運(yùn)用母語化的方式。如果大學(xué)生在聽力過程中對(duì)于自己所記憶的重點(diǎn)以及要點(diǎn)沒有明確的目標(biāo),單單盲目跟聽,跟著材料被動(dòng)地去接受并記憶。伴隨信號(hào)的不斷增加,會(huì)嚴(yán)重影響到短時(shí)記憶、瞬時(shí)記憶的質(zhì)量,聽的內(nèi)容越多,記憶效果則越差。一些大學(xué)生聽過一段話后很快就忘掉了主要內(nèi)容,對(duì)于聽力內(nèi)容難以構(gòu)成心理表征。

(三)聽不懂

“聽不懂”的問題是使用階段的問題?!奥牪欢笔侵嘎牭降男畔⒑吐犝哳^腦中的“內(nèi)容圖式”沒有實(shí)現(xiàn)互相匹配,沒有產(chǎn)生必要的聯(lián)系,主要原因就在于缺乏相關(guān)的背景知識(shí)。

二、提高大學(xué)生英語聽力學(xué)習(xí)的解決策略

(一)增強(qiáng)聽力訓(xùn)練,增加語言的儲(chǔ)備

除了反復(fù)、大量、系統(tǒng)地聽原汁原味的語音資料之外,還有一個(gè)絕對(duì)不能忽視的必要輸入方法——背誦。應(yīng)挑選優(yōu)美的句子或是段落進(jìn)行背誦,學(xué)好英語聽力中經(jīng)常聽到的功能表達(dá)方法,牢記特殊環(huán)境下的句型、套語,從而更好地幫助在聽力中進(jìn)行理解和記憶。例如,怎樣去打電話,怎樣去問路,怎樣對(duì)別人說祝賀的語言,在掌握一些特定句型的基礎(chǔ)之上,加大詞匯量,要牢記一些急用詞、常用詞,依據(jù)使用的頻率、使用的范圍,大概3000個(gè)詞左右就能夠進(jìn)行正常的聽力理解。通過這一類的練習(xí),能夠一步步提升大學(xué)生對(duì)語言的理解和掌握,讓英語切實(shí)成為生活中的常用工具,耳濡目染加強(qiáng)聽力理解。

(二)培養(yǎng)和加強(qiáng)使用英語思維的習(xí)慣

培訓(xùn)大學(xué)生學(xué)會(huì)使用英語思維的習(xí)慣,加強(qiáng)以習(xí)得為主要手段的英語思維能力是提高英語聽力學(xué)習(xí)的主要途徑和手段。使用英語思維即指拋棄本族語言的干擾,使用英語直接判斷、理解以及表達(dá)的能力。沒有接受過英語思維能力培訓(xùn)的人,通常將聽到的東西直接譯成自己的本國(guó)語言再儲(chǔ)存在大腦中。在表達(dá)之前,再將語義信息在大腦中下意識(shí)地找尋母語的表現(xiàn)形式,最后再將其翻譯成為英語。這種做法難以避免地會(huì)受到本國(guó)語言的干擾,這種通過母語所表達(dá)出來的內(nèi)容絕對(duì)是不地道的,通常都是中式英語。比如,讓別人先進(jìn)門或先上車時(shí),很多英語學(xué)習(xí)者依照漢語的表達(dá)方式會(huì)說“You,go,first”或者“Go,first,please”,但原汁原味的英語說法則是“After you”。

在英語聽力學(xué)習(xí)中,大學(xué)生應(yīng)該先去聽那些原汁原味的英語,培養(yǎng)起他們一邊聽一邊直接運(yùn)用英語,將聽到并且理解內(nèi)化了的內(nèi)容儲(chǔ)存在大腦中,同時(shí),培養(yǎng)起他們排除母語干擾,直接使用英語進(jìn)行理解的優(yōu)良習(xí)慣。

(三)精聽與泛聽相結(jié)合

“精聽”指將所選聽力訓(xùn)練材料聽熟、聽細(xì)。在精聽的過程中,要將聽力材料中的每一句話以及每一個(gè)單詞都要聽懂。一遍不行聽兩遍,兩遍不行則聽過三遍。精聽的通常方法就是選取一段材料,第一遍從頭聽到尾,聽出大概意思就可以,然后返過來再聽第二遍。聽第二遍時(shí),要一句一句地去聽,聽不清的內(nèi)容倒回去再聽,直到搞明白句中的每一句話。

看電影聽英語則是泛聽,聽時(shí)事英語廣播也屬于泛聽。盡可能地接觸到更多正常的原始音頻,應(yīng)該反反復(fù)復(fù)去聽同一段語音,直到興味索然。泛聽的目的是讓自己能夠?qū)φ5恼Z速、語調(diào)盡快地去習(xí)慣,或是習(xí)慣英語中正常的交流用語,注重語調(diào)、語速、略音、連續(xù)等。在這個(gè)過程中更應(yīng)當(dāng)注意,泛聽和精聽之間并沒有嚴(yán)格界限,泛聽也能夠轉(zhuǎn)化為精聽。

三、結(jié)論

大學(xué)生在英語聽力學(xué)習(xí)中存在著諸多的問題,一直困擾著學(xué)生,如何解決這些問題自然成了師生關(guān)注的焦點(diǎn)。本文主要探討當(dāng)前大學(xué)生在英語聽力學(xué)習(xí)中“聽不清”“記不住”“聽不懂”的三大問題,進(jìn)而提出合理的解決策略來提高學(xué)生聽力理解水平。然而,聽力水平的提高是一個(gè)漫長(zhǎng)而艱難的過程,不可能一蹴而就,需要持之以恒,才能夠逐見成效。

【參考文獻(xiàn)】

[1]Rivers W.M.Temperley,M.S.1978,A Practical Guide to the Teaching of English as a Second or a Foreign Language Oxford:New York Oxford Press.Underwood M.1989.“Teaching Listening”London Longman 6/2 .

[2]羅伯特.應(yīng)用語言學(xué)實(shí)踐系列之聽力教學(xué)與研究.外語教學(xué)與研究出版社,2011.

[3]李鳳東,唐偉.淺析英語聽力障礙及化解策略.雞西大學(xué)學(xué)報(bào),2007.

[4]沈奇,王亞杰.英語聽力障礙淺析.河南紡織高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2002.

[5]王薔.英語教學(xué)法教程.北京:北京高等教育出版社,2006.

[6]楊香玲.英語聽力中的三大問題分析及解決途徑.海外英語,2011.