期刊大全 雜志訂閱 SCI期刊 投稿指導(dǎo) 期刊服務(wù) 文秘服務(wù) 出版社 登錄/注冊 購物車(0)

首頁 > 精品范文 > 英語學(xué)習(xí)方法論文

英語學(xué)習(xí)方法論文精品(七篇)

時間:2022-10-15 13:38:00

序論:寫作是一種深度的自我表達(dá)。它要求我們深入探索自己的思想和情感,挖掘那些隱藏在內(nèi)心深處的真相,好投稿為您帶來了七篇英語學(xué)習(xí)方法論文范文,愿它們成為您寫作過程中的靈感催化劑,助力您的創(chuàng)作。

英語學(xué)習(xí)方法論文

篇(1)

【摘要】 學(xué)過英語的人都知道,學(xué)習(xí)英語難就難在詞匯學(xué)習(xí)上。學(xué)生掌握的詞匯量與語言運用能力是一種正比例關(guān)系,掌握的詞匯量越大,語言運用能力越強,反之亦然。由于目前的教學(xué)理論和方法落后,學(xué)生掌握一定的詞匯量后,就出現(xiàn)詞匯學(xué)習(xí)石化現(xiàn)象。詞匯量難以擴大,用詞不能舉一反三,嚴(yán)重影響整體英語教學(xué)效果。對此,人們已經(jīng)做了許多用以往語言學(xué)理論指導(dǎo)詞匯教學(xué),消解英語詞匯教學(xué)石化的研究,但實際效果不明顯。蘭蓋克語法理論是一種嶄新的語言學(xué)理論,與以往的語言學(xué)理論有著根本不同。它能解決過去語言學(xué)理論無法解決的問題,消解英語詞匯教學(xué)石化。因此,開展用蘭蓋克語法理論指導(dǎo)英語詞匯教學(xué)石化消解研究具有重要的理論和現(xiàn)實意義。全文分為七個部分:導(dǎo)論闡明了本研究的緣由,研究目的和意義以及內(nèi)容和方法。第一章蘭蓋克語法理論概觀。蘭蓋克語法理論是本研究的理論基礎(chǔ),是本研究能否成功的關(guān)鍵。本文首先對蘭蓋克語法理論進(jìn)行了介紹和研究綜述,夯實了論文的理論基礎(chǔ)。認(rèn)知語言學(xué)是上世紀(jì)八十年代在美國和歐洲誕生,它主要由萊可夫的語義理論和蘭蓋克的語法理論組成,他們倆是認(rèn)知語言學(xué)流派的主要代表人物。萊可夫的語義理論傳入中國的時間比蘭蓋克的語法理論早,萊可夫的語義理論比蘭蓋克語法理論通俗易懂。因此,在中國對萊可夫語義理論研究比對蘭蓋克語法理論研究要多,已有學(xué)者研究如何將萊可夫的語義理論運用于英語教學(xué)實踐。由于蘭蓋克語法理論是一種全新的理論,不易讀懂,再加上傳入我國的時間不長,目前國內(nèi)對蘭蓋克語法研究還處于引進(jìn)和消化階段,所取得的研究成果比較貧乏。過去的語言學(xué)理論只研究語言結(jié)構(gòu),不研究意義,而蘭蓋克語法只研究語言意義。蘭蓋克語法研究意義與語言教學(xué)的意義學(xué)習(xí)相吻合,兩者都強調(diào)語言的意義,這種殊途同歸為消解英語詞匯教學(xué)石化現(xiàn)象奠定了基礎(chǔ)。一種完全不同的語言理論運用于英語教學(xué)之中肯定產(chǎn)生完全不同的效果,國內(nèi)研究如何將蘭蓋克語法理論運用于英語教學(xué)幾乎沒有,運用于英語詞匯教學(xué)石化消解的就更少。探討用蘭蓋克語法理論消解英語詞匯教學(xué)石化,提高英語教學(xué)效果是一項開拓性工作。第二章英語學(xué)習(xí)中的“石化”;現(xiàn)象。該章是本研究是否可行的根本保證。論文在綜述了理論基礎(chǔ)之后,又對石化現(xiàn)象理論進(jìn)行綜述,以證明研究的合理性和科學(xué)性。學(xué)生都有這樣一種經(jīng)歷,當(dāng)英語學(xué)到一定程度以后,就不再像學(xué)習(xí)的最初階段穩(wěn)步提高,而是處于一種仿佛停滯不前的徘徊狀態(tài),有的學(xué)生甚至感到自己的英語在退步,未能達(dá)到目的語的理想終點,這種現(xiàn)象就是英語學(xué)習(xí)石化現(xiàn)象。石化還可根據(jù)其性質(zhì)分為暫時性石化和永久性石化,這一區(qū)分在英語詞匯教學(xué)中具有重要的應(yīng)用價值。我國的英語學(xué)習(xí)者,尤其是非英語專業(yè)學(xué)生的過渡性石化現(xiàn)象多屬于暫時性石化。如果學(xué)生能夠有機會接受最優(yōu)化輸入,或接觸英語環(huán)境,就能消解英語詞匯學(xué)習(xí)中的暫時性石化,英語學(xué)習(xí)效率能達(dá)到另一次。石化現(xiàn)象在英語詞匯教學(xué)中的表現(xiàn)有兩個方面:一是詞匯量難以擴大;二是對已學(xué)過的詞匯使用呆板,不會活用。前者是詞匯量的問題,后者是詞匯使用質(zhì)的問題。用蘭蓋克語法理論消解英語詞匯教學(xué)石化旨在提高“量”;和“質(zhì)”;,使學(xué)生語言運用能力再產(chǎn)生一個飛躍。自塞林格首次提出石化現(xiàn)象理論以來,學(xué)者們對它的成因已有大量研究,分別提出了心理論、生物論、文化遷移論、認(rèn)知模式論和互相作用論,同時也提出了一些消解該現(xiàn)象的方法。國內(nèi)學(xué)者對石化現(xiàn)象理論以引進(jìn)介紹為主,沒有理論創(chuàng)新。對中國學(xué)生為什么在學(xué)習(xí)英語詞匯中會出現(xiàn)石化現(xiàn)象的研究比較多,對如何消解詞匯學(xué)習(xí)石化現(xiàn)象研究比較少。由于提出各種對策的理論基礎(chǔ)比較陳舊,已提出的對策對消解詞匯學(xué)習(xí)石化現(xiàn)象起了一定作用,但均未取得滿意效果。用蘭蓋克語法理論消解詞匯教學(xué)石化不但可行,而且彌補了過去對消解石化現(xiàn)象研究的不足,這是一種補充性創(chuàng)新。第三章我國英語詞匯教學(xué)存在的問題。通過概述我國各級學(xué)校的詞匯教學(xué)情況,找到了本研究要解決的主要問題。它由兩大部分組成:中小學(xué)英語詞匯教學(xué)存在的問題和大學(xué)階段英語詞匯教學(xué)存在的問題。中小學(xué)英語詞匯教學(xué)問題包括孤立地教詞匯,不能全面揭示詞義;詞匯學(xué)習(xí)方法不科學(xué),遺忘率高;教師學(xué)生不同步,教師只注重教,學(xué)生只注重學(xué);脫離文化背景,文化意義導(dǎo)入不足等等。大學(xué)英語詞匯教學(xué)存在的問題主要涉及詞匯教學(xué)地位不突出;詞匯教學(xué)重點不突出,詞匯教學(xué)方法和手段單一等等。在大學(xué)英語詞匯教學(xué)存在系列問題的背景下,中國英語詞匯教學(xué)存在兩個不足:其一是各級學(xué)校英語課程要求學(xué)生掌握詞匯量太小,這是教育行政部門的責(zé)任;其二是學(xué)生掌握詞義單一,這是教師和學(xué)生的責(zé)任,教師負(fù)主要責(zé)任。前者導(dǎo)致了學(xué)生英語詞匯量石化的出現(xiàn),后者導(dǎo)致了學(xué)生詞義掌握石化的出現(xiàn)。國內(nèi)學(xué)者對如何進(jìn)行英語詞匯教學(xué)已有很多研究,但主要集中在對如何進(jìn)行詞匯客觀意義教學(xué)上,幾乎沒有學(xué)者研究如何進(jìn)行詞匯主觀意義的教學(xué)。本研究以蘭蓋克語法理論為基礎(chǔ),對英語詞匯的客、主觀意義進(jìn)行全面研究,找出消解詞匯教學(xué)石化的途徑。這是對以往只研究詞匯客觀意義教學(xué),不研究詞匯主觀意義教學(xué)的一種補充。因此,從某種意義上說,它也是一種補充性創(chuàng)新。第四章英語詞匯教學(xué)“石化”;消解——蘭蓋克語法理論啟示(一)。這是理論與實踐相結(jié)合的第一部分,是本論文的重點部分,內(nèi)容包括:由蘭蓋克語法的方法論與英語詞匯教學(xué)“石化”;消解;原型理論與基本詞匯的確定;象似性理論指導(dǎo)英語詞匯教學(xué)和范疇化、非范疇化理論與詞匯動態(tài)教學(xué)四小節(jié)組成。本部分首先論述了把蘭蓋克的折衷主義方法論作為英語詞匯教學(xué)方法論,吸收各種教學(xué)理論和方法的優(yōu)點,是消解英語詞匯教學(xué)石化的根本保證。其次闡釋了用經(jīng)典理論兩分法把詞匯分為基本詞匯與非基本詞匯的不足,以及用原型理論對詞匯進(jìn)行多分的合理性,強調(diào)基本詞匯、近基本詞匯和遠(yuǎn)基本詞匯的教學(xué)。然后探討了如何把象似性理論運用于詞匯教學(xué)實踐,各詞匯之間看上去好像雜亂無章,沒有任何聯(lián)系,其實它們之間有各種各樣的象似性。老師可運用象似性經(jīng)濟地講解詞匯,學(xué)生可以運用象似性輕松地學(xué)習(xí)詞匯。最后探討了通過范疇化與非范疇化理論指導(dǎo)詞匯教學(xué),讓學(xué)生了解詞義的動態(tài)變化。它能把新舊詞聯(lián)系起來,使新詞學(xué)習(xí)更加容易,構(gòu)成一個詞匯學(xué)習(xí)網(wǎng)絡(luò)。第一、二兩點的研究內(nèi)容具有開拓性,幾乎沒有學(xué)者對此進(jìn)行過研究,屬于原始創(chuàng)新范疇;第三、四兩點的研究內(nèi)容過去學(xué)者們已有研究,只是本研究更加系統(tǒng)和全面,屬于補充性創(chuàng)新范疇。第五章英語詞匯教學(xué)“石化”;消解——蘭蓋克語法理論啟示(二)。本章與第四章一樣,是理論與實踐相結(jié)合的第二部分,也是本論文的重點部分。它由隱喻理論觀照下的一詞多義教學(xué)、語法化和詞匯化理論燭照下的英語詞匯教學(xué)和意象意義理論下的詞匯教學(xué)三小節(jié)組成,最后一小節(jié)涉及內(nèi)容最為豐富。第一小節(jié)的隱喻理論指導(dǎo)詞匯教學(xué)可使學(xué)生了解一個單詞的基本義與非基本義之間的關(guān)系,它們是怎樣形成的,學(xué)生對已學(xué)詞匯意義可以做到知其然,更知其所以然。第二小節(jié)把語法化和詞匯化理論運用于虛詞和復(fù)合詞教學(xué)中,語法化指導(dǎo)冠詞、連詞、介詞等虛詞教學(xué),詞匯化指導(dǎo)復(fù)合詞教學(xué),把語法知識與詞匯知識等緊密地結(jié)合起來。第三節(jié)中的意象意義就是主觀意義,詞匯的主觀意義無比豐富。這是學(xué)生最難掌握的,也是學(xué)習(xí)起來最有趣的內(nèi)容。用意象理論指導(dǎo)詞匯教學(xué),可以使死的詞匯活起來,讓詞匯學(xué)習(xí)妙趣橫生,達(dá)到消除石化的目的。第一節(jié)的研究內(nèi)容是國內(nèi)研究最多的領(lǐng)域,取得的成果也最多,但本研究比過去的研究更深、更廣,是一種補充性創(chuàng)新;第二和第三節(jié)所涉及的內(nèi)容是一片處女地,國內(nèi)暫無學(xué)者對此進(jìn)行研究,是一種原始創(chuàng)新。第六章結(jié)論與建議。首先,本研究認(rèn)為,英語詞匯石化消解有賴于詞匯教學(xué)理論研究。其次,消解英語詞匯教學(xué)石化有利于提高英語教學(xué)效果。最后,蘭蓋克語法理論能消解英語詞匯教學(xué)石化,解決其它語言理論無法解決的問題。同時還提出了后續(xù)研究建議:一是進(jìn)一步加強英語詞匯教學(xué)方法論的研究;二是蘭蓋克語法理論運用于教學(xué)實踐還需深入研究。

【Abstract】 People, who have learned English, know that vocabulary is the difficulty in learning English. The relationship between the vocabulary which the students have mastered and language ability is a direct proportion. As current teaching theory and method are backward, fossilization in learning vocabulary appears after students have mastered certain vocabulary. The problem of enlarging vocabulary and reconsidering the use of words seriously affects the whole English teaching results. Scholars have already made research on dispelling fossilization in teaching English vocabulary by using previous linguistic theory, however, the actual results are not obvious. Cognitive grammar, essentially different from the former linguistic theory, is a new linguistic theory. It could deal with the problems that dispel the fossilization in teaching English vocabulary. For this reason, there are both theoretical significance and practical significance in using cognitive grammar to do research on dispelling fossilization in teaching English vocabulary.There are seven parts on the whole:INTRODUCTION Clarify the reason、purpose、significance、content and method of this research.CHAPTER 1 GENERAL INTRODUCTION TO COGNITIVE GRAMMAR. Cognitive grammar is the theoretical basis and the key point of this research, therefore, this essay firstly gives a main description and introduction to cognitive grammar. Cognitive grammar, which consists of Lakoff’s semantics and Langacker’s grammar, comes into being in America and Europe in the 1980’s of the last century. As the import of Lakoff’s semantic theory is earlier than Langacker’s grammatical theory, in China, the research on the former is more than the later and scholars already do research on how to apply the former to the English teaching. Because cognitive grammar is a new theory and is difficult to understand, the research on cognitive grammar in China is still initial and the achievement is poor. The previous linguistic theory only studies linguistic structure rather than its meaning, nevertheless, cognitive grammar only studies the later. A completely different linguistic theory applied to English teaching will certainly produce different effect. The research on how to apply cognitive grammar into dispelling fossilization in English vocabulary teaching is rare. It turns out to be pioneer in this aspect.CHAPTER 2 FOSSILISATION IN LEARNING ENGLISH. It is the prerequisite of this essay and the fundamental insurance of this research. This part aims to prove the rationality of this research. Fossilization is a phenomenon that people feels his English level stay at the current state or even regress rather than improve steadily at the initial stage when his English gets to a certain level. Fossilization could be divided into temporary fossilization and permanent fossilization according to it’s characteristic. Fossilization of English learners in China, especially non-English major students, is temporary fossilization. Temporary fossilization would be dispelled if students have chance to accept the optimal input. Fossilization lies in two aspects in English vocabulary teaching: first, vocabulary is hard to enlarge; second, people can’t use words freely. The former is concerned with the "quantity" and the later is concerned with "quality". The purpose of using cognitive grammar to dispel fossilization is to improve quantity and quality and aims at another leap. Since Selinker put forward fossilization for the first time, scholars have done lots of research on its cause of formation and have raised some ways to dispel fossilization. Scholars in China mainly concentrate on why fossilization appears in the course of learning rather than on how to dispel fossilization. As the previous theory plays little role in dispelling fossilization, cognitive grammar is supposed not only to be feasible, but also make up the inadequacy of research on how to dispelling fossilization.CHAPTER 3 PROBLEMS EXISTING in ENGLISH VOCABULARY TEACHING in CHINA. The main problem to be solved is found through generalizing vocabulary teaching condition of all levels of schools in China. It’s made up of two parts: Problems of English vocabulary teaching in primary and middle school and at university. Problems of English vocabulary teaching in primary and middle school include that words are taught in isolation、methods of learning are not scientific、students don’t keep pace with teachers、cultural backgrounds are ignored, etc. Problems of English vocabulary teaching at university mainly involve that the status and the key points of vocabulary teaching are not stressed, and the method is not diversified, etc. Many researches have been done on how to teach English vocabulary, but attentions are mainly paid to teaching objective meanings other than subjective meanings. Based on cognitive grammar, this essay aims at finding the ways to dispel fossilization by means of studying the objective and subjective meanings of English words. For this reason, to a certain degree, the research is a kind of complementary innovation.CHAPTER 4 DISPELLING OF FOSSILISATION-INSPIRATION FROM COGNITIVE GRAMMAR (一). This is the major part of the essay. It consists of the methodology of cognitive grammar and the dispelling of fossilization; the prototype theory and the determination of basic vocabulary; English vocabulary teaching under iconicity theory; and categorization、decategorization and the dynamic teaching. The first part discusses Langacker’s Eclectic Methodology, which is the fundamental insurance of dispelling fossilization. The second part explains the disadvantage that words are divided into basic vocabulary and non-basic vocabulary under classic theory, and the rationality of poly-division. The third part tells how to apply iconicity theory to teaching. The last part discusses how to apply categorization and decategorization to vocabulary teaching and make students know the dynamic change of words.The first and the second parts are pioneering, and belong to original innovation category; researches in the third and forth parts are more systematic and comprehensive than that has been done in the past.CHAPTER 5 DISPELLING OF FOSSILISATION-INSPITATION FROM COGNITIVE GRAMMAR (二). It includes polysemy teaching in the light of metaphorical theory, English grammarization and Lexicalization, and vocabulary teaching under imagery meaning. The first part points out the relationship between basic meaning and non-basic meaning, how do they come into being? The second part applies grammarization and lexicalization into the teaching of empty words and compound words. In the third part, imagery meaning is subjective meaning, which is the most difficult for students to grasp and the most interesting.What has studied in the first part is deeper and further than previous study and is a kind of complementary innovation; no scholars have done research on what has studied in the second and the third parts in China, therefore, these parts are original innovation.CHAPTER 6 CONCLUSION AND SUGGESTION. First of all, it is thought that the dispelling of vocabulary fossilization relies on the study of vocabulary teaching theory. Second, the dispelling of fossilization is good for improving English teaching. At last, cognitive grammar could dispel the fossilization of English vocabulary teaching and deal with the problems that unsolvable under other linguistic theories. Meanwhile, the future study is suggested: 1、Do further research on strengthening English vocabulary teaching methodology. 2、The application of cognitive grammar to teaching needs to be further studied.

【關(guān)鍵詞】 英語詞匯教學(xué); “石化”;消解; 蘭蓋克語法; 客觀意義; 主觀意義;

【Key words】 English vocabulary teaching; dispelling of fossilization; Langacker’s grammar; objective meaning; subjective meaning;

篇(2)

關(guān)鍵詞:聽力策略;英語專業(yè);非英語專業(yè);差異;元認(rèn)知策略;認(rèn)知策略;社會情感策略

一、研究背景

高校學(xué)生在提高其英語聽力技巧及能力時會運用不同的聽力技巧,英語專業(yè)學(xué)生與非英語專業(yè)學(xué)生在聽力技巧的使用上有無差異?若有,這些差異是否有意義?本文旨在研究這一問題并盡量收集學(xué)生在提高聽力技巧及能力時所運用的聽力策略方面的數(shù)據(jù),以便為學(xué)生聽力策略的改進(jìn)連提供建議。

對語言學(xué)習(xí)策略的研究于20世紀(jì)60年代就開始了。諸如Oxford(1990,a),Cohen(1987)以及O’Mallay &Chamat(1990)等研究者就已經(jīng)強調(diào)了有效的語言學(xué)習(xí)者會采用不同的學(xué)習(xí)策略和技巧來解決他們在語言學(xué)習(xí)中所面臨的問題。

盡管人們對學(xué)習(xí)策略進(jìn)行了大量的研究,但是到目前為止對學(xué)習(xí)策略尚無一個確定的定義。研究者們從不同的角度揭示了學(xué)習(xí)策略的特征,觀點大致可分為以下四類:(1)學(xué)習(xí)策略是學(xué)習(xí)的規(guī)則系統(tǒng),如“學(xué)習(xí)策略是內(nèi)隱的學(xué)習(xí)規(guī)則系統(tǒng)?!?Duffy,1983,引自劉電芝,1999);(2)學(xué)習(xí)策略是學(xué)習(xí)過程或步驟,如“學(xué)習(xí)策略是選擇、整合、應(yīng)用學(xué)習(xí)技巧的一套操作過程?!?Nisbert & Shucksmith,1986);“學(xué)習(xí)策略是能夠促進(jìn)知識的獲得與儲存,以及信息利用的一系列步驟和過程?!?Dansereau,1985);(3)學(xué)習(xí)策略是具體的學(xué)習(xí)方法或技能(Mayer,1988);(4)學(xué)習(xí)策略是學(xué)習(xí)活動,如“學(xué)習(xí)策略是學(xué)習(xí)者有目的地影響自我信息加工的活動?!?Mayer,1984),“學(xué)習(xí)策略是被用于編碼、分析和提取信息的智力活動……”(Jones,1986,引自劉電芝,1999);(5)學(xué)習(xí)策略是學(xué)習(xí)者采用的對其學(xué)習(xí)有用的思想觀點及方法(季佩英,賀夢依,2004)。以上觀點雖各有側(cè)重,但他們都是以認(rèn)知理論為理論基礎(chǔ)。如果將學(xué)習(xí)活動看作是一個信息加工過程,那么,學(xué)習(xí)策略則是那些能促進(jìn)信息加工的任何外顯行為和內(nèi)隱的心理活動。具體地說,學(xué)習(xí)策略是指學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)活動中有效學(xué)習(xí)的程序、規(guī)則、方法、技巧或調(diào)控方式。學(xué)習(xí)策略包括記憶策略、認(rèn)知策略、補償策略、元認(rèn)知策略和社會情感策略(Oxford1990),而聽力策略是學(xué)習(xí)者在語言聽力學(xué)習(xí)中所運用到的觀點及行為,因此它包括以下三種學(xué)習(xí)策略:元認(rèn)知策略、認(rèn)知策略及社會情感策略(季佩英,賀夢依,2004)。

學(xué)習(xí)策略的使用對于英語作為二外的學(xué)生來說是其語言學(xué)習(xí)成功的一個重要因素(Wafa Abu Shmais,2000)。英語專業(yè)與非英語專業(yè)的學(xué)生在語言學(xué)習(xí)中聽力策略的使用上有很明顯的差異。從過去到現(xiàn)在的研究上看,很顯然所有的學(xué)習(xí)者都使用到某種學(xué)習(xí)策略,只是不同的學(xué)習(xí)者基于很多可變因素而采用不同的學(xué)習(xí)策略,以及在策略使用的頻率上也有差異(Chamot & Kupper,1989)。非英語專業(yè)學(xué)生在記憶策略的使用頻率要比英語專業(yè)學(xué)生高,而其他四項策略較低??偟膩碚f,英語專業(yè)學(xué)生在語言學(xué)習(xí)過程中對于學(xué)習(xí)策略的使用頻率高于非英語專業(yè)學(xué)生(袁鳳識,劉振前,張福勇.2004)。

優(yōu)秀的語言學(xué)習(xí)者善于將不同的學(xué)習(xí)策略有效地應(yīng)用到學(xué)習(xí)中(Chamot & Kupper,1989;O’Mallay and Chamat,1990;Oxford,1993)。成功的學(xué)習(xí)者能夠根據(jù)學(xué)習(xí)的任務(wù)、材料、自我目標(biāo)、需要、動機及學(xué)習(xí)的不同階段來選擇使用恰當(dāng)?shù)膶W(xué)習(xí)策略(Oxford,1990,b)。大多數(shù)英語專業(yè)的學(xué)生認(rèn)為語言學(xué)習(xí)時學(xué)習(xí)關(guān)于語言的知識與通過語言來學(xué)習(xí)更多的東西,而對于大多數(shù)非英語專業(yè)的學(xué)生來說,語言學(xué)習(xí)就是學(xué)習(xí)語言。前者側(cè)重于語言能力,后者僅側(cè)重于語言知識點。并且,根據(jù)Reid,Melton,王初明(鄭樹棠等,1997)的研究,中國學(xué)生更愿意選擇自學(xué)而不喜歡小組學(xué)習(xí)。因此,非英語專業(yè)的學(xué)生喜歡自己學(xué)習(xí)來記單詞、背短文,而英語專業(yè)的學(xué)生可以有更多的方式來練習(xí)英語,譬如:做英語演講、參加英語短劇、唱英文歌和看英文電影等。

二、學(xué)習(xí)策略的差異研究

以上的研究者們主要是對英語學(xué)習(xí)的策略進(jìn)行了探討,而對于不管是英語專業(yè)還是非英語專業(yè)的學(xué)生來說都普遍感覺比較難的聽力方面的學(xué)習(xí)策略的討論還比較少,因此,筆者在此就英語專業(yè)與非英語專業(yè)的學(xué)生在英語聽力策略方面的運用及差異進(jìn)行了個案研究,希望對大學(xué)英語的聽力教學(xué)及英語學(xué)習(xí)者聽力的提高有所幫助。

本研究以貴州財經(jīng)學(xué)院的學(xué)生為調(diào)研對象,分為兩組,第一組學(xué)生是英語專業(yè)學(xué)生:31個大二學(xué)生,54個大一學(xué)生,其中18個男同學(xué),67個女同學(xué);第二組學(xué)生是非英語專業(yè)學(xué)生,50個大二學(xué)生和50個大一學(xué)生,其中43個男同學(xué),57個女同學(xué)。

調(diào)研問卷是根據(jù)(季佩英,賀夢依,2004)設(shè)計的問卷改編的,這一問卷基于Oxford(1990)設(shè)計的SILL(Strategy Inventory for Language Learning語言學(xué)習(xí)的策略目錄)。問卷調(diào)查旨在分析英語專業(yè)與非英語專業(yè)學(xué)生在廳里學(xué)習(xí)中的策略使用差異。問卷調(diào)查表是以中文的形式發(fā)給學(xué)生的,目的在于方便學(xué)生理解問卷問題。問卷分為兩部分,第一部分是學(xué)生的個人信息,包括性別、年齡、年級和出生地;第二部分是關(guān)于聽力策略的問題,包括元認(rèn)知策略、認(rèn)知策略和社會情感策略。問卷要解決以下幾個問題:

(1)英語專業(yè)學(xué)生最常使用的聽力策略是什么?

(2)非英語專業(yè)學(xué)生最常使用的聽力策略是什么?

(3)英語專業(yè)學(xué)生與非英語專業(yè)學(xué)生在聽力策略的使用上有什么差異?

問卷調(diào)查一共30個問題,調(diào)查對象以李克特量表的五級來回答問題:1=從不這樣做;2=很少這樣做;3=有時這樣做;4=通常這樣做;5=總是這樣做。

調(diào)查對象在做問卷調(diào)查之前就已經(jīng)被告知他們的參與純屬自愿。調(diào)查對象不用給出他們的名字,僅僅給出性別、年齡、年級及出生地。

問卷于2009年12月28日發(fā)給學(xué)生,回收180份有效問卷,其中84份來自于英語專業(yè)學(xué)生,96份來源于非英語專業(yè)學(xué)生。調(diào)查結(jié)果采用Excel及相關(guān)概率知識來采集及分析。

三、研究結(jié)果

分析結(jié)果用以下三組策略來表現(xiàn):(1)認(rèn)知策略(COG);(2)元認(rèn)知策略(MET);(3)社會情感策略(SAF)。

表1給出了英語專業(yè)與非英語專業(yè)學(xué)生最常使用的聽力策略的頻率使用情況。表1中的平均值及標(biāo)準(zhǔn)偏差表明元認(rèn)知策略的使用頻率最高,就平均值來看,英語專業(yè)3.29,非英語專業(yè)2.926。其次是認(rèn)知策略,最后才是社會情感策略,英語專業(yè)3.076,非英語專業(yè)2.68。

這個結(jié)果指出不管是英語專業(yè),還是非英語專業(yè)學(xué)生,都更偏向于使用元認(rèn)知策略,只是英語專業(yè)學(xué)生對該策略的使用頻率高于非英語專業(yè)的學(xué)生。

表2表明,對于英語專業(yè)與非英語專業(yè)的學(xué)生來說,平均使用最多的就是元認(rèn)知策略。

四、分析與討論

研究結(jié)果顯示了貴州財經(jīng)學(xué)院學(xué)生聽力策略使用的范圍,英語專業(yè)學(xué)生的使用范圍是3.076-3.294,非英語專業(yè)學(xué)生的使用范圍是2.68-2.926,在聽力策略中以元認(rèn)知策略的使用頻率為最高:3.294。研究者認(rèn)為一些個人策略的使用歸因于中國的文化與教育體制使得學(xué)生、特別是通常以大班教授英語課的非英語專業(yè)的學(xué)生在英語聽力學(xué)習(xí)上很少有機會能夠使用到功能性的實踐策略。對于非英語專業(yè)的學(xué)生來說,他們更關(guān)注通過像大學(xué)英語過級考試四、六級之類的考試。這一研究有一個重要的暗示,就是英語教師應(yīng)該給學(xué)生提供更多的學(xué)習(xí)與使用語言學(xué)習(xí)策略的機會。O’malley與Chamot介紹了如下的策略教授步驟:

教師首先向?qū)W生展示或識別他們目前的語言策略,接著解釋使用額外的學(xué)習(xí)策略的理由與實際運用,再提供給學(xué)生策略實踐的機會與方法,然后評估或幫助學(xué)生去評估他們使用了新的學(xué)習(xí)策略后所取得的進(jìn)步的程度。(1990,pp 157-59)

通過英語專業(yè)與非英語專業(yè)學(xué)生聽力策略使用上的差異,我們能夠看出英語專業(yè)的學(xué)生更頻繁地使用聽力策略。教師在教學(xué)中應(yīng)更加關(guān)注學(xué)生聽力策略的訓(xùn)練。教師要通過觀察學(xué)生在教室里的表現(xiàn)來進(jìn)一步了解學(xué)生的目的、動機、聽力策略的使用和聽力理解情況。教師在學(xué)生聽力學(xué)習(xí)過程中應(yīng)盡量提供給學(xué)生大量的聽力策略來滿足學(xué)生的需要與期望。

五、結(jié)論和建議

本研究目的在于調(diào)查英語專業(yè)與非英語學(xué)生在聽力策略使用上的差異。調(diào)查結(jié)果表明無論是英語專業(yè)學(xué)生還是非英語專業(yè)學(xué)生都最頻繁地使用元認(rèn)知策略,并且顯示英語專業(yè)學(xué)生與非英語專業(yè)學(xué)生在聽力策略的使用上有意義的差異。

一般來說,英語專業(yè)學(xué)生的聽力技巧與聽力能力比非英語專業(yè)的學(xué)生的強。從這個調(diào)查的結(jié)果來看,很明顯,聽力策略的使用有助于提高語言學(xué)習(xí)者的聽力技巧與聽力能力。因此,無論是學(xué)生還是教師,都需要意識到聽力策略教授對于聽力學(xué)習(xí)的重要性。在教學(xué)中教授給學(xué)生聽力策略的努力已經(jīng)產(chǎn)生了良好的結(jié)果(Rubin & Thompson,1994)。然而,在教授給學(xué)生如何有效地使用策略之前,教師需要接受如何在課堂教學(xué)中潛在地傳授策略的培訓(xùn)。

但是該調(diào)查的缺陷就是本研究所采用并改編的問卷缺乏更權(quán)威的評估,該問卷所具有的有效性和可靠性還需要進(jìn)一步證實,以及抽來作問卷調(diào)查的學(xué)生僅局限于貴州財經(jīng)學(xué)院的學(xué)生,缺少普遍性。因此有必要對聽力學(xué)習(xí)過程中聽力策略的使用問題進(jìn)行大量的研究,并且既然聽力策略的使用對語言學(xué)習(xí)有幫助,那么對于社會情感策略及其他聽力策略使用的研究也是值得推薦的。

總的來說,聽力策略教授對于提高語言學(xué)習(xí)者的聽力技巧及能力是非常重要的,在這方面的調(diào)查研究都會對目前的外語聽力教學(xué)實踐起到借鑒及指導(dǎo)的作用。

參考文獻(xiàn):

[1] Chamot,A.U.&Kupper,L.(1989).Learning strategies in foreign language instruction.Foreign Language Annals,22,13-24.

[2] Cohen,A.D.(1987).Studying learner strategies.How we get the information.In A.L.Wenden,and J.Rubin(Eds);Learner Strategies in Language Learning(pp.31-42).Englewood Cliffs,NJ:Prentice-Hall.

[3] O'Malley,J.M.,& Chamot,A.(1990).Learning Strategies in Second Language Acquisition.Cambridge:Cambridge University Press.

[4] Oxford,R.L.(1990a).Language Learning Strategies:What Every Teacher Should Know.Boston,MA:Heinle & Heinle.

[5] Oxford,R.L.(1990b).Language learning strategies and beyond:A look at strategies in the context of styles.In Magnan,S.S.(Ed.),Shifting the Instructional Focus to the Learner(pp.35-55).Middlebury,VT:Northeast Conference on the Teaching of Foreign Languages.

[6] Oxford,R.L.(1993).Instructional implications of gender differences in language learning styles and strategies.Applied Language Learning,4,65-94.

[7] Rubin,J.&1 Thompsons I.(1994)How to be a more successful language learner(2nd ed.).Boston:Heinle & Heinle.

[8] Mayer,R.E.(1988).Learning strategies:an overview.In C.E.Weinstein,E.T.Goetz,and P.A.Alexander(eds).Learning and Study Strategies:Issues in Assessment,Instruction,and Education.New York:Academic Press.

[9] Nisbert,J & Shucksmith,J.(1986).Learning Strategies.Boston:Routledge & Kegan Paul.

[10] Wafa Abu Shmais(2000).Unpublished MA dissertation on…….

[11] 袁鳳識,劉振前,張福勇.英語專業(yè)和非英語專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)策略差異研究[J].外語界,2004,(5).

[12] 季佩英,賀夢依.大學(xué)英語師生聽力策略研究[J].外語界,2004,(5).

篇(3)

關(guān)鍵詞:大學(xué)生;社會實踐;農(nóng)村;英語教學(xué);國內(nèi)外對比

中圖分類號:G4文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:1672―3198(2015)21016003

1簡介

大學(xué)生暑期社會實踐是促進(jìn)大學(xué)生素質(zhì)全面發(fā)展,加強和改進(jìn)青年學(xué)生思想政治工作,引導(dǎo)學(xué)生健康成長和成才的重要舉措,是學(xué)生接觸社會、了解社會、服務(wù)社會,培養(yǎng)創(chuàng)新精神、協(xié)作精神、實踐能力和社會交往能力的重要途徑。

我們實踐的隊伍分為兩組,一組教師隊伍,一組學(xué)生隊伍。為了提高阜平縣中小學(xué)英語師資水平,學(xué)院與阜平縣教育局共同主辦了阜平縣2013年暑期中小學(xué)英語骨干教師培訓(xùn),教師團隊基本負(fù)責(zé)這部分;另外學(xué)生團隊師生12人入駐城南莊中學(xué),展開了愛國主義教育,暑期英語夏令營,中學(xué)對口團建等豐富多彩的實踐活動。本論文以這次實踐為基礎(chǔ),研究高校實踐活動對實踐者和被幫扶方的雙重意義。其中對實踐者的意義分為對于老師和對于大學(xué)生的意義;對于被幫扶方來說,幫扶是一種義務(wù)的幫助,通過這些幫助,他們能夠更好地發(fā)展自己。另一方面,我們用實踐和對外國相應(yīng)研究實踐對比,從而看出不足及改進(jìn)措施。暑期社會實踐中不管是教師隊伍還是學(xué)生隊伍我們經(jīng)歷了從開始的實踐前準(zhǔn)備,到實踐中堅持和不斷探索,再到實踐后的分析總結(jié)過程。

2關(guān)于實踐“三下鄉(xiāng)”背景的介紹

2.1“三下鄉(xiāng)”實踐活動的歷史及其發(fā)展

1996年12月中央宣傳部、國家科委、農(nóng)業(yè)部、文化部等十部委聯(lián)合下發(fā)了《關(guān)于發(fā)展文化科技衛(wèi)生“三下鄉(xiāng)”活動的通知》,并與1997年正式實施。

1996年始,中央宣傳部、中央文明辦、教育部、科技部、司法部、農(nóng)業(yè)部、文化部、衛(wèi)生部、國家人口計生委、廣播電影電視總局、新聞出版總署、、全國婦聯(lián)和中國科協(xié)14部委聯(lián)合開展了大學(xué)生“三下鄉(xiāng)”活動?!叭锣l(xiāng)”是指“文化、科技、衛(wèi)生”下鄉(xiāng),是各高校在暑期開展的一項意在提高大學(xué)生綜合素質(zhì)的社會實踐活動。

高校大學(xué)生“三下鄉(xiāng)”活動作為一項重要的大學(xué)生社會實踐活動,一直受到各高校的普遍重視。每年的假期,尤其是暑假,都會有大批的有志青年奔赴農(nóng)村,為農(nóng)村的教育教學(xué)和孩子們提供指導(dǎo)和幫助。這種幫助對于幫扶者和被幫扶者來說,是一項雙贏的活動,幫扶是一種義務(wù)的幫助,通過這些幫助,農(nóng)村能夠更好地發(fā)展自己,對幫扶者自身素質(zhì)的提高也頗有益處。

2.2河北工業(yè)大學(xué)的暑期實踐“三下鄉(xiāng)”活動簡介

為了貫徹落實河北省《2013年暑期河北省百萬大學(xué)生和青年教師千鄉(xiāng)萬村“體驗省情、服務(wù)群眾”主題實踐活動方案》的文件精神,加強高校和地方合作,外國語學(xué)院暑期社會實踐小分隊于2013年7月13日-17日在河北省保定市阜平縣進(jìn)行了為期五天的社會實踐活動。炎炎烈日點燃了我們服務(wù)社會的熱情,陣陣歡笑承載著我們樂于奉獻(xiàn)的精神,張張照片是我們幾天實踐工作的剪影。在實踐活動中,我們付出了很多,也得到了很多。

為了提高阜平縣中小學(xué)英語師資水平,學(xué)院與阜平縣教育局共同主辦了阜平縣2013年暑期中小學(xué)英語骨干教師培訓(xùn)。參訓(xùn)教師共33人,來自阜平縣15所中小學(xué)。主講教師為我院英語系姚爽和李夢洋兩位老師。

針對當(dāng)?shù)亟虒W(xué)實際情況,兩位老師在三天的培訓(xùn)中,講解了“國際音標(biāo)解讀”、“視聽課堂訓(xùn)練”、“情景教學(xué)法的介紹”和“情景口語訓(xùn)練”四個專題。課堂上全部用英語教學(xué),在英語交流的同時,把先進(jìn)的教學(xué)理念以及風(fēng)趣的教學(xué)風(fēng)格展示給阜平縣各位英語老師。這次培訓(xùn)也是一次難得的和中學(xué)英語教師溝通交流、相互學(xué)習(xí)的機會。山區(qū)學(xué)校,是一片廣闊的天地。這里有許許多多盡職盡責(zé)、無私奉獻(xiàn)的老師,用他們平凡的身軀,書寫并不平凡的教育故事,他們的堅定、執(zhí)著和智慧,需要我們用心體會;他們對于工作的投入、對學(xué)生的熱愛,值得我們敬佩,更值得我們學(xué)習(xí)。

本次實踐活動中,師生12人入駐城南莊中學(xué),展開了愛國主義教育,暑期英語夏令營,對口團建等豐富多彩的實踐活動。

本次社會實踐活動中最令人難忘的就是在城南莊鎮(zhèn)后莊村的英語夏令營活動。英語夏令營是本次社會實踐活動的重頭戲,貫穿于整個實踐活動的始終?;顒又?,隊員們就做了充分的準(zhǔn)備和商討,針對授課時間、授課方式、授課內(nèi)容等展開了討論,進(jìn)行了多次開會商討和試講,力求萬無一失。

整個夏令營培訓(xùn)分為大班和小班,在大班我們從體育、動物、飲食等方面展開,拓展孩子們的詞匯量,并教會了他們幾首好聽的英語歌曲,增強他們學(xué)習(xí)英語的樂趣。小班則從基礎(chǔ)教起,以生動活潑的氣氛,豐富的聯(lián)想教會了他們26個字母、一些簡單的單詞和字母歌。

活動中,孩子們對英語的熱情和學(xué)習(xí)潛力都讓隊員們感到非常開心,每次都能提前一個多小時來到教室,在教學(xué)過程中,隊員們更加注重去鼓勵他們更多地了解接觸英語,希望可以幫助他們打開進(jìn)入英語世界的大門。在活動最后的閉營儀式上,隊員們和孩子們一起帶來了匯報演出,許多學(xué)生家長也受邀觀看,演出非常成功。

演出結(jié)束后,隊員和孩子們的眼睛都濕潤了,三天的時間雖短,但帶給大家很多東西,隊員們作為本次夏令營的主要參與人員和授課教師,可以說在參與過程中實現(xiàn)了增長才干,提升自我的目的。雖說時間有限,但是在這短短的幾天內(nèi)大家從更廣泛的空間內(nèi)學(xué)會了如何與他人交流合作開展活動。學(xué)會了如何用更有效的方式去進(jìn)行教學(xué),學(xué)會了如何去有效地凝聚學(xué)生的注意力,更學(xué)會了如何讓自己的教授內(nèi)容以一種更具趣味性,更容易讓人接受的方式進(jìn)行下去。從另一個側(cè)面也讓學(xué)生們體會了作為老師的艱辛與不易。

3國外實踐活動的啟示

我們都知道,外國的高校都十分重視學(xué)生的各種實踐活動,也從中積累了豐富的經(jīng)驗,所以在探究我們自身的意義與不足之前,應(yīng)該首先分析一下國外的實踐活動及其帶來的有益啟示。

首先,我國是課堂知識教學(xué)“滿堂灌”的代表,老師講,學(xué)生聽,是我們最傳統(tǒng)和最常見的辦法,但是在面對實踐時,卻是使之與課堂完全脫離了關(guān)系。而國外則將課堂與實踐結(jié)合起來,在實踐上也是如此。學(xué)生在課堂上收獲了滿滿的知識,在以后的實踐中,也會躍躍預(yù)試。如果我們不像國外那樣提前將有關(guān)知識教于學(xué)生,以后將會使我們在實踐中手足無措,眉毛胡子一把抓,自己先亂了套,所以這是需要我們注意和借鑒的。

其次,外國有幫扶積分機制,它可以提高幫扶的質(zhì)量,使個人的貢獻(xiàn)量化。而且,面對如今就業(yè)困難的局面,這種幫扶可以與以后的就業(yè)對接,使一部分愿意留在農(nóng)村,服務(wù)偏僻地區(qū)的學(xué)生找到適合自己的崗位。另外,外國許多地區(qū),如美國加州的大學(xué),都采取了就近幫扶,既可以準(zhǔn)確的了解當(dāng)?shù)厍闆r,又可以更好地發(fā)揮學(xué)生的作用。

4實踐活動的意義與不足

4.1對大學(xué)生實踐團隊和被幫扶地區(qū)的雙重意義

“三下鄉(xiāng)”活動,對于大學(xué)生來說不僅是提高實踐能力的好辦法,而且對于大學(xué)生世界觀、人生觀、價值觀即三觀的塑造有著很大的作用。

我們都知道知識與實踐都是我們認(rèn)識世界的工具,相對而言,知識大多屬于間接經(jīng)驗,而俗話說的好,實踐出真知。我們大學(xué)生更多的是坐在明亮的教室中讀書聽講學(xué)習(xí),而相對缺乏加入社會進(jìn)行實踐的機會,而大學(xué)生最終也是要走向社會,成為社會的一員的,這便形成了一個不小且不容忽視的矛盾。農(nóng)村條件艱苦,這對長期處于城鎮(zhèn)的大學(xué)生們是心理上的沖擊,對于之后面對生活、工作、創(chuàng)業(yè)中種種困難有一定的幫助。而且實踐證明,大學(xué)生的常見陋習(xí)與不良風(fēng)氣也可以在實踐中有所減輕。

這項活動也可以提高大學(xué)生的社會責(zé)任感和使命感。通過“三下鄉(xiāng)”實踐活動,到農(nóng)村去,到最艱苦的地方去,到群眾中去,到祖國和人民最需要的地方中去,可以更好更生動地了解社情和國情,深入到群眾中去,了解人民所需所想,了解群眾的疾苦,自覺形成為人民服務(wù)的意識和習(xí)慣,培養(yǎng)與人民群眾的深厚情感。

當(dāng)然,高校實踐活動對被幫扶地區(qū)有著更為積極的意義。通過走訪座談發(fā)現(xiàn),雖然中小學(xué)英語教師年齡不一,但80%多都集中在30歲左右,他們中的許多人朝氣蓬勃、童心未泯,在教學(xué)中,能用青少年的眼光、語言和思維方式來考慮問題和組織教學(xué),富有童趣,因而更接近中小學(xué)生的身心特點;雖然可能她們的知識和能力有一定的欠缺,但是她們大都認(rèn)真聽講,積極參加培訓(xùn),對于獲得的知識積極總結(jié)和復(fù)習(xí),有想切實通過自己的努力改變學(xué)生們成績和水平的決心。類似的實踐活動能夠讓農(nóng)村教師們掌握更多科學(xué)的學(xué)習(xí)方法并傳授予學(xué)生。通過英語夏令營活動,我們發(fā)現(xiàn)這些農(nóng)村中小學(xué)生有著艱苦奮斗和不怕吃苦的精神。在面對自己知識欠缺和拿不準(zhǔn)的詞匯和語法知識點時,都會去查資料和字典。這種不馬虎的認(rèn)真態(tài)度對今后她們的學(xué)習(xí)和進(jìn)步很有幫助。隊員們通過鼓勵他們更多地了解接觸英語,培養(yǎng)他們對英語的興趣,幫助他們打開英語世界的大門。我們的任務(wù)不是教會他們大量英語知識,而是通過我們對英語的理解,引出他們對英語學(xué)習(xí)的興趣,并尋找自己的興趣點,做到快樂學(xué)習(xí)和效率學(xué)習(xí),爭取學(xué)有所得,學(xué)有所用,而不是死記硬背英語知識。

4.2不足之處與需要改進(jìn)的措施

首先來說,我們需要首先知道進(jìn)行實踐的目的。我們應(yīng)該明白我們?nèi)ハ锣l(xiāng),去農(nóng)村是為了當(dāng)?shù)氐膶W(xué)校,學(xué)生或群眾服務(wù),我們不是去享樂,更不是接班去一個地方度假或者玩耍,所以搞清楚目的才能更好地制定計劃。實事求是不僅是我黨工作的重要方針,也是一條重要的方法論。堅持實事求是原則,意味著我們要根據(jù)當(dāng)?shù)氐膶嶋H情況,制定相應(yīng)的計劃方案,想當(dāng)?shù)貙W(xué)生所想,給當(dāng)?shù)貙W(xué)校所需,增強針對性,減少盲目性,提前了解當(dāng)?shù)貙W(xué)校的實踐情況。有的高校一味按照自己的主觀行事,制定高大上的主題,按照自己的主觀意愿活動,往往聲勢浩大,形式及其豐富,卻往往不能符合當(dāng)?shù)亟虒W(xué)所需,實際上是“勞民傷財”,對農(nóng)村的教學(xué)與進(jìn)步起不到任何作用,這是在所有實踐活動的問題中最突出和最亟待解決的。

其次,要強調(diào)創(chuàng)新性與長期性。三下鄉(xiāng)活動隨著人民生活水平及環(huán)境的改變,也應(yīng)該有所發(fā)展和創(chuàng)新。例如對不同地區(qū)的孩子要因材施教,學(xué)生的幫扶要與自身的專業(yè)相結(jié)合,建立長期的幫助幫扶機制,使三下鄉(xiāng)活動日益常規(guī)化、規(guī)范化,結(jié)合創(chuàng)新點,使實踐活動進(jìn)一步向更高層次發(fā)展。另外,我們應(yīng)該想出更多的方法來不斷促進(jìn)農(nóng)村幫扶活動的發(fā)展。例如,將學(xué)生在實踐活動中的表現(xiàn)與學(xué)分、獎學(xué)金、評優(yōu)等制度聯(lián)系起來。建立自愿報名篩選機制,避免想去的同學(xué)沒有機會,不想去的濫竽充數(shù)情況的發(fā)生。還可以對不同年級的學(xué)生進(jìn)行不同的培訓(xùn)和活動,大一鼓勵學(xué)生進(jìn)行了解調(diào)查,大二可以在高校本地進(jìn)行相關(guān)的實踐,大三以后就可以結(jié)合自己的優(yōu)勢和長處深入農(nóng)村活動了,也可以把實踐活動納入第二課堂實踐中??傊?,要想出各種方案,來一場關(guān)于實踐活動的頭腦風(fēng)暴,將更多有利的因素發(fā)展到高校實踐活動中去。我們都知道,日常教學(xué)有教學(xué)大綱,各種考試有考試大綱,但是目前的下鄉(xiāng)實踐幫扶教學(xué)卻并沒有具體的大綱及課程安排,這恐怕是實踐活動的組織領(lǐng)導(dǎo)者迫在眉睫需要改進(jìn)的。還有,高校憑一己之力必然無法籌措足夠的經(jīng)費,這便需要我們加大宣傳,聯(lián)系當(dāng)?shù)剜l(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè),想出各種辦法為實踐活動填能加量。凡事都需要堅持,實踐活動更是這樣?!按蛞粯寭Q一個地方”的做法并不能從本質(zhì)上改進(jìn)被幫扶地區(qū)的教學(xué)水平,只有堅持長期又穩(wěn)定的幫扶活動,才能真的算得上有意義的實踐活動,才是腳踏實地的實踐活動。

通過調(diào)研走訪,我們更切實的感受到,農(nóng)村基礎(chǔ)教育需要引起國家的高度重視,首先,任何方案的實施,都離不開政策和資金的支持,單靠當(dāng)?shù)卣蚪逃块T的投入遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠。另外,充分利用假期三下鄉(xiāng)活動,發(fā)動高校青年學(xué)生和英語專業(yè)的青年教師,深入農(nóng)村,對口幫扶農(nóng)村中小學(xué)英語教育,大學(xué)生尤其是外語專業(yè)大學(xué)生利用三下鄉(xiāng)的機會,為當(dāng)?shù)刂行W(xué)生開展英語學(xué)習(xí)夏令營活動,充實他們的課堂知識,提高他們的學(xué)習(xí)興趣,授之以漁,高校英語教師做好對中小學(xué)英語教師的義務(wù)師資培訓(xùn),授之以漁,雙管齊下,可以在一定程度上解決資金少,培訓(xùn)難的問題。

為了提高大學(xué)生暑期社會實踐的質(zhì)量,除了國家政策的支持外,高校需要對參加暑期社會實踐的學(xué)生進(jìn)行系統(tǒng)的培訓(xùn),對學(xué)生加強在實踐選題、團隊組建、實踐準(zhǔn)備、數(shù)據(jù)收集和分析、實踐報告撰寫、人際交往等方面的指導(dǎo),提高他們的綜合素質(zhì)和能力,并為學(xué)生配備相應(yīng)的指導(dǎo)老師,及時幫助學(xué)生解決實踐過程中出現(xiàn)的各種問題,幫助學(xué)生更好地完成暑期社會實踐。高校社會實踐的發(fā)展前景無疑是光明的,但是仍然會遇到很多挑戰(zhàn),希望高校社會實踐能在政府、學(xué)校和個人多方面努力下,獲得更大的進(jìn)步。

參考文獻(xiàn)

[1]鄒元元,柳禮泉.論“三下鄉(xiāng)”社會實踐活動對大學(xué)生綜合素質(zhì)的培養(yǎng)[J].湖南人文科技學(xué)院學(xué)報,2007,(2).

[2]陳曦,石新明.明確工作思路 探索長效機制 推進(jìn)大學(xué)生社會實踐持續(xù)深入發(fā)展[J].思想教育研究,2008,(04).

[3]胡楊,徐建軍,邸可達(dá).美國大學(xué)生社會實踐的經(jīng)驗和啟示[J].中國德育,2007,2(10):9495.