期刊大全 雜志訂閱 SCI期刊 投稿指導 期刊服務 文秘服務 出版社 登錄/注冊 購物車(0)

首頁 > 精品范文 > 英語語言學論文

英語語言學論文精品(七篇)

時間:2022-07-01 06:07:20

序論:寫作是一種深度的自我表達。它要求我們深入探索自己的思想和情感,挖掘那些隱藏在內(nèi)心深處的真相,好投稿為您帶來了七篇英語語言學論文范文,愿它們成為您寫作過程中的靈感催化劑,助力您的創(chuàng)作。

英語語言學論文

篇(1)

筆者在本次研究中,將定量和定性結(jié)合的方式來探究項目學習對學生的相關(guān)影響,比如能否提高學生良好的掌握語言學知識,能否激發(fā)學生的語言學學習動機。本次研究中,筆者選擇2013年9月至2014年6月本院兩個英語專業(yè)的班級,將這兩個班級分別定位控制組和實驗組,每個組內(nèi)有四十名學生,每組的平均英語專業(yè)四級分數(shù)基本相同。在相關(guān)研究中一致認為,項目學習的方法和其他英語教學的方法結(jié)合在一起,可以加強學生的學習知識能力,并且能提高學生的技能和語言鍛煉能力。在本次研究中,控制組使用傳統(tǒng)的英語語言學教學方式,實驗組使用項目學習法和傳統(tǒng)教學方式相結(jié)合的方法。在研究之前和之后分別對控制組和實驗組的學生進行問卷調(diào)查,問卷的內(nèi)容為學生在英語語言學中學習的內(nèi)在動機。以Vallerand內(nèi)在動機分類法對學生進行分類,分為體驗興奮感類型、達到目標類型、學習知識類型,三種類型的信度系數(shù)為體驗興奮感類型0.615、達到目標類型0.675、學習知識類型0.757,本次問卷有十五個問題,答案為五個選項,一次記為1-5分。并且設(shè)計一份英語語言學期末考試試卷,作為學生英語學習的考核結(jié)果,期末考試試卷的題型有四種類型,分別為分析應用題、論述題、判斷題和客觀選擇題,每個類型的題占總分數(shù)的25%,答題時間為120分鐘,兩組學生的期末試卷分數(shù)占總成績的70%,其余30%成績來自于學生平時課程中的表現(xiàn)和相關(guān)項目成果的分數(shù)。

二、項目檔案分析

筆者在本次研究中,項目檔案由三部分組成,分別為項目學習的評價、日志和學習計劃,評價學生的項目成果,并且設(shè)定教師的評價表和小組自評表以及互評表,叫做項目學習評價,項目成果評價有定性和定量兩種,項目定性評價是要求評價者對項目成果的不足和優(yōu)勢,價值和局限性等進行詳細描述性的評價,項目定量的評價要求評價者使用分值對小組的合作、研究方法等內(nèi)容進行評價。項目檔案中耳朵項目學習日志有每個學生的活動、學習計劃、學習中存在的問題以及學習的收獲等。項目學習的計劃有六項內(nèi)容,第一,闡述相關(guān)項目的方法、領(lǐng)域、主題、目的等,第二,分析項目中需要解決的問題,第三,詳細描述項目的具體安排和活動的相關(guān)內(nèi)容,第四,總結(jié)項目活動需求的支持和需求的資源,例如網(wǎng)絡(luò)計算機和圖書相關(guān)資料等,第五,分析項目的目標受眾和小組的收獲成果,第六,整理項目的會議,在本次研究中,項目的會議次數(shù)必須在五次以上。

三、項目學習在英語語言學教學中的應用結(jié)果探究

(一)定性研究結(jié)果

在英語語言學教學中,對項目的學習方法實施時,一些學生對課程有所排斥,出現(xiàn)畏懼的心理,學生們開始從陌生逐漸轉(zhuǎn)變成有濃厚的興趣,并且愿意主動投入到英語語言學課程中去。在英語語言學學習中,通常會出現(xiàn)一些問題,比如對語言學的知識掌握不夠,缺少相關(guān)語言學的資料,對語言學的理論知識無法有效利用等,經(jīng)過項目學習,學生們逐漸加強了口頭語言和寫作的鍛煉,以及閱讀方面的提升,使得學生們得到鍛煉,而且還會增加學生們的英語語言學研究意識,學習分析問題,找到良好的方法解決語言學中存在的問題。在項目學習中經(jīng)過課題的講解,學生們對英語語言學有了更深的了解,對英語充滿了濃厚的興趣。

(二)定量研究結(jié)果

控制組和實驗組學生的英語語言學成績由四分部組成,在期末試卷考核中,判斷題和選擇題是來了解學生對英語語言學基本知識的掌握,論述題了解學生對英語語言學相關(guān)理論和觀點的知識掌握,分析應用題主要考核學生對英語語言學的理論應用能力。在論述題上,控制組和實驗組的學生都沒有達到25分的標準,實驗組略高控制組,在分析應用題、判斷題、選擇題部分,實驗組明顯高于控制組的學生,比較詫異非常明顯。

四、英語語言學教學的改善建議

(一)提升師資力量建設(shè)

近年來,根據(jù)師資力量來分析,強化師資力量,可以有效加強英語語言學的教學效果。第一,從學校的方面來說,加強英語專業(yè)人才的引進,高薪聘請有資質(zhì)的教師,并且邀請一些英語行業(yè)的專家來提高教學組的改革。除此之外,學校還可以開展一些教學活動,根據(jù)各種活動的交流,提供教師學習和交流的平臺。經(jīng)過多模式的教學活動,提高教師的教學觀點和理念,使得教師在學習中不斷創(chuàng)新教學方法,進一步提升英語語言學的師資力量。

(二)改革應試教育模式

篇(2)

本文以中式英語的發(fā)展為研究對象,論述了中式英語的產(chǎn)生過程、原因及對語言學習者的影響,分析了其利弊。選題切合我國英語使用現(xiàn)狀,收集了較多素材。全文結(jié)構(gòu)較完整,但存在概念不清,自相矛盾,邏輯荒謬,語言極不通順等問題。

首先,作者似乎不區(qū)分“論文”和“散文”的文體差別,如以案例代替研究背景,文獻綜述以What is Chinglish為標題,結(jié)論部分信口開河,充斥情緒化的口號式語言,而所作結(jié)論和前文沒有絲毫關(guān)系。說明其缺乏論文寫作的基本常識。

其次,作者對Chinglish的定義不清。文章沒有給出研究對象的工作定義,而是拼湊他人理論,而這些理論又沒有得到提煉和統(tǒng)一,導致后續(xù)各部分討論范疇不一致,以及引用他人觀點時標準不一,甚至所引用的部分語料并不能說明作者觀點,文不對題。尤其是結(jié)論部分對Chinglish的界定與文章主體部分討論的Chinglish內(nèi)涵完全相反,十分荒謬。說明作者對所研究的問題基本概念模糊,反應了專業(yè)功底不扎實,態(tài)度不端正。  

再次,也是最嚴重的問題,作者在4.1節(jié)討論產(chǎn)生中式英語的“外國文化”原因時,通篇談論漢語和漢文化的影響,實在莫名其妙。且內(nèi)容側(cè)重翻譯策略和技巧和中英文差異,有偏離主題之嫌。說明作者寫作既缺乏邏輯,又不懂得安排材料。

最后,全文語言錯誤太多,文字水平太低,已嚴重影響閱讀。

篇(3)

一.關(guān)于本專業(yè)畢業(yè)論文的選題

英語專業(yè)本科生畢業(yè)論文選題可以在三個大的方向中進行,即英語文學,語言學和翻譯學。各個大方向中又可以選擇小的方向,具體解釋如下:

1.英語文學:選擇英語文學的畢業(yè)論文選題可以從三個方向進行:國別文學研究、文學批評理論研究和比較文學研究。

在進行國別文學研究選題時,一般選取英國文學或美國文學中的某一經(jīng)典作家(如海明威),某一經(jīng)典作品(如《雙城記》),某一寫作手法(如象征手法的運用)或某一文學思潮(如浪漫主義運動)作深入研究。但在選擇作家或作品時最好選擇在文學史上作為經(jīng)典的作家或作品。有個別流行作家或作品極富盛名,容易引起學生的興趣,如《飄》或《荊棘鳥》,學生有強烈愿望選擇它們作為研究對象。在不可避免上述情況時,應該盡可能地挖掘作品內(nèi)在的深刻含義,不能流于膚淺的分析。

文學批評理論的選題一般不太適合英語專業(yè)本科生,因為該理論知識的學習在英語專業(yè)研究生階段,本科生一般不具備文學批評理論的知識結(jié)構(gòu)。這個方向的選題可以有關(guān)某一文學批評理論,一文學批評術(shù)語的闡釋或某兩種或以上的文學批評理論的比較。

比較文學研究就是將兩個以上的作家或作品進行比較。這兩個作品或作家可以是同一國別的(如“雪萊與拜倫的詩歌比較”),也可以是不同國別的(如《牡丹亭》與《羅密歐與朱麗葉》)

2.語言學:選擇語言學的畢業(yè)論文選題可以在兩個大的方向進行:普通語言學和應用語言學。

普通語言學的研究就是對于英語語言的任何一個方面的研究,如對一種詞性、或一種時態(tài)、或拼寫、語調(diào)等等方面的研究(如“一般現(xiàn)在時及其交際功能”)。

應用語言學包括教學法的研究和其它一些新興的應用語言學分支的研究。師范專業(yè)或本身從事教師職業(yè)的學生選擇教學法方向的較多。在這個方向選題,也要避免過大范圍的選題,而應對一個具體問題進行研究,最重要的是要結(jié)合教學實踐或?qū)嶒灐_@個方向的好的選題有:“個性與英語教學”,“方言對英語學習的影響”等。

3.翻譯學:翻譯學的選題一般可以在兩個方向上進行:翻譯理論以及翻譯活動。對翻譯理論的研究就是探討某一種翻譯理論等等。相比之下,對翻譯活動的研究更多一些,這些選題可以是對一種語言現(xiàn)象的翻譯、或一種修辭格的翻譯的研究(如“漢語成語的英譯”)。應該注意的是,在對翻譯活動作研究時,往往需要某種翻譯理論支撐,總結(jié)規(guī)律,并對這一活動作出評價,要避免僅僅時例子的羅列。

相關(guān)推薦:

畢業(yè)論文提綱擬定原則

篇(4)

關(guān)鍵詞:轉(zhuǎn)述動詞 文學類學術(shù)論文 中國作者 英語本族語作者

0 引言

轉(zhuǎn)述是學術(shù)寫作中不可缺少的部分,運用轉(zhuǎn)述可以體現(xiàn)作者對轉(zhuǎn)述命題或被引作者所持的態(tài)度,為作者的評論開啟評價空間[1]。轉(zhuǎn)述動詞是轉(zhuǎn)述的重要信號之一,作者可以通過轉(zhuǎn)述動詞實現(xiàn)言語功能,導入被引用者的聲音,實現(xiàn)作者、被引作者和讀者之間的對話。恰當使用轉(zhuǎn)述動詞是作者尋求其交際目的與學科規(guī)范之間平衡的一種重要手段[2]。因此,對轉(zhuǎn)述動詞進行研究是理解作者意圖與學科規(guī)范之間關(guān)系的起點,對于英語學習者而言,正確使用轉(zhuǎn)述動詞有助于提高英語學術(shù)寫作能力,以便于更好地實現(xiàn)寫作目的。

1 國內(nèi)外研究綜述

語言轉(zhuǎn)述現(xiàn)象一直以來受到眾多學者的關(guān)注。國外學者從傳統(tǒng)語法、文體學、功能語言學等角度對語言轉(zhuǎn)述現(xiàn)象進行了研究。傳統(tǒng)語法重點從直接引語、間接引語的轉(zhuǎn)換關(guān)系上關(guān)注對他人話語的轉(zhuǎn)述策略[3]。在文體學領(lǐng)域,Leech和Short把對言語和思想的表征區(qū)分成五類:直接引語、間接引語、自由直接引語、自由間接引語和人物話語的敘事性報道,這種分類方法擴大了語言轉(zhuǎn)述研究的范圍[4]。功能語法學家Thompson則關(guān)注轉(zhuǎn)述動詞的人際意義,指出轉(zhuǎn)述者對轉(zhuǎn)述內(nèi)容的態(tài)度主要體現(xiàn)在轉(zhuǎn)述動詞上[5]。對批評話語分析學家而言,轉(zhuǎn)述動詞體現(xiàn)了語篇互文性和語篇中的多聲特征[6]。專門用途學者也注重對轉(zhuǎn)述動詞的研究,他們對轉(zhuǎn)述動詞進行分類,關(guān)注轉(zhuǎn)述動詞在學術(shù)論文中的功能,同時通過引用分析(Citation analysis)關(guān)注轉(zhuǎn)述動詞的使用[7]-[10]。其中,Thompson和Ye將轉(zhuǎn)述動詞分為三類:研究轉(zhuǎn)述動詞(Research verb)、語篇轉(zhuǎn)述動詞(Textual verb)和心理轉(zhuǎn)述動詞(Mental verb),并分析了各類轉(zhuǎn)述動詞的人際意義。此后,Thomas和Hawes[8]以及Hyland[10]等人在其基礎(chǔ)上做了類似分類。

國內(nèi)部分學者從認知語用角度研究引用現(xiàn)象中與認知有關(guān)的方面[11],或者研究引語在語篇中所完成的修辭功能[12]。有的學者對學習者學術(shù)英語語料中使用的轉(zhuǎn)述動詞做了定性和定量分析[13]-[17]。也有學者分析了引用的結(jié)構(gòu)形式及其與時態(tài)、語態(tài)的關(guān)系,探討了轉(zhuǎn)述動詞的類別及功能[18]。

以Hyland為代表的國外學者的研究以英語本族語研究者的學術(shù)論文為語料,未涉及母語為漢語的英語學習者對轉(zhuǎn)述動詞的使用情況。而中國學者的研究中,對學習者學術(shù)英語語料的定性及定量研究所選擇的語料大多來自應用語言學;以期刊論文為語料的種類及數(shù)量有限,從對比分析的角度探討中國作者和英語本族語作者在學術(shù)論文中轉(zhuǎn)述動詞的使用情況的研究更不多。本研究將在這些方面做一些嘗試。

2 研究方法

本研究從Springer電子期刊中選取近十年(2004-

2013)文學類論文共20篇,其中中國作者和英語本族語作者論文各10篇。選擇語料時,研究者還考慮到論文期刊的多樣性及代表性。然后,研究者根據(jù)學術(shù)論文撰寫的規(guī)范要求,運用人工識別的方法記錄論文全文中所有標注了引用信息(作者,時間,頁碼)的地方,對所得語料進行分類統(tǒng)計。首先統(tǒng)計了兩類作者零轉(zhuǎn)述動詞的使用情況。其次,分別對轉(zhuǎn)述動詞總次數(shù)、使用頻率較高的轉(zhuǎn)述動詞做了統(tǒng)計。最后,重點統(tǒng)計了兩類作者表示評價傾向的轉(zhuǎn)述動詞的使用情況,并對以上各類型語料進行對比分析。

3 研究框架

Hyland基于Thompson和Ye以及Thomas和Hawes對轉(zhuǎn)述動詞的分類,運用過程法和評價法對轉(zhuǎn)述動詞加以分類[10]。按照過程法,轉(zhuǎn)述動詞可以分為三大行為類型,即研究行為(指研究者在研究結(jié)論或研究過程中對真實世界行為的陳述)、認知行為(指心理過程)、話語行為(指語言表述方式)。而按照評價法,轉(zhuǎn)述動詞又可以分為三大類,第一類表明現(xiàn)作者對被引作者提到的信息或做法持肯定態(tài)度;第二類表明現(xiàn)作者不同意或不接受被引作者提到的信息或其做法;第三類轉(zhuǎn)述動詞不直接表明現(xiàn)作者的觀點,而是現(xiàn)作者通過轉(zhuǎn)述動詞傳遞被引作者的態(tài)度、觀點和評價,具體又可以分為四個小類,包括①被引作者以肯定的口吻提出自己的觀點;②被引作者以中立的姿態(tài)提出自己的觀點或者客觀上做了什么事;③被引作者以謹慎的態(tài)度提出自己的觀點;④被引作者以批判的態(tài)度評價別人的研究或研究結(jié)果。

Hyland沒有說明過程法和評價法各自的優(yōu)缺點,也沒有說明兩者的相互關(guān)系。本研究認為,過程法基于研究行為的本質(zhì)特征,從行為、心理和話語三個方面對轉(zhuǎn)述動詞進行分類,有利于提高人們對轉(zhuǎn)述動詞本質(zhì)的認知,具有理論上的指導意義。而評價法立足于現(xiàn)作者、被引作者以及讀者之間的對話性,旨在區(qū)分現(xiàn)作者、被引作者的立場和態(tài)度,從而幫助讀者明確現(xiàn)作者的觀點。同時,評價法也有助于提高英語學習者學術(shù)寫作中對轉(zhuǎn)述動詞的運用能力,具有實際的指導意義。

本研究在對比分析中國作者和英語本族語作者轉(zhuǎn)述動詞時基于Hyland的評價法,首先將轉(zhuǎn)述動詞分為兩個大類,第一類是現(xiàn)作者通過轉(zhuǎn)述動詞進入語篇,向讀者闡明自己的立場、觀點和論斷;第二類是現(xiàn)作者通過轉(zhuǎn)述動詞表達被引作者的態(tài)度、觀點和評價,從而間接幫助讀者了解現(xiàn)作者自己的觀點。之所以采用這樣的分類方法,是因為轉(zhuǎn)述是作者借助語言表述心理的過程,也是意向性自我構(gòu)建的過程,反映了現(xiàn)作者對轉(zhuǎn)述內(nèi)容的認知評判,并通過轉(zhuǎn)述動詞進入語篇,向讀者闡明自己的科學論斷。

[2]Thompson,G.&Y.Ye.“Evaluation of the reporting verbs used in academic papers”,Applied Linguistics,1991(12): 365-

382.

[3]Yule,G.et a1.“On reporting what was said”,ELT Journal,1992,46(3):245-251.

[4]Leech,G.& M.Short.Style in Fiction.London:Longman, 1981.

[5]Thompson,G.Introduction to Functional Grammar.London: Edward Arnold,1996.

[6]Fairclough,N.Discourse and Social Change. Cambridge: Polity Press,1992.

[7]Thompson,G.&Y.Ye.“Evaluation of the reporting verbs used in academic papers”,Applied Linguistics,1991(12): 365-

382.

[8]Thomas,S.& T.Hawes.“Reporting verbs in medical journal articles.”ESP Journal,1994(13):129-48.

[9]Swales,J.Genre Analysis:English Academic and Research Setting.Cambridge:CUP,1990.

[10]Hyland,K.Disciplinary Discourse:Social Interactions in Academic Writing.Haflow:Peaon Education,2000.

[11]彭建武.語言轉(zhuǎn)述現(xiàn)象的認知語用分析[J].外語教學與研究,2001(5):359-366.

[12]辛斌.引語研究的語用修辭視角[J].外語學刊,2010(4):67-

73.

[13]胡志清,蔣岳春.沖外英語碩士論文轉(zhuǎn)述動詞對比研究[J].語言研究,2004(3):123-126.

[14]袁邦株,徐潤英.社會科學論文中轉(zhuǎn)述動詞的學術(shù)考察[J].求索,2008(12):79-81.

[15]孫迎暉.中國學生英語碩士論文引言部分轉(zhuǎn)述語使用情況的語類分析[J].外語教學,2009(1):53-57,69.

[16]婁寶翠.學習者英語碩士論文中的轉(zhuǎn)述動詞[J].外國語學院學報,2011(5):64-68.

[17]張軍民.基于語料庫的英語學術(shù)語篇轉(zhuǎn)述動詞研究[J].河南師范大學學報(哲學社會科學版),2012(5):246-249.

[18]唐青葉.學術(shù)語篇中的轉(zhuǎn)述現(xiàn)象[J].外語與外語教學,2004(2):3-6.

篇(5)

1.學術(shù)英語論文寫作的過程、挑戰(zhàn)與應對策略

2.英語專業(yè)碩士畢業(yè)論文的語言錯誤分析研究

3.體裁分析與農(nóng)業(yè)英語論文摘要

4.英語論文摘要的語篇模式與作者介入——英語本科畢業(yè)論文摘要的實證研究

5.工科博士生英語科技論文寫作的主要問題及解決建議

6.中國市場營銷研究英語論文綜述——基于內(nèi)容及來源的描述分析

7.我國商務英語研究十年現(xiàn)狀分析(2002-2011)

8.英語專業(yè)學生撰寫英語論文常見錯誤評析

9.提高英語專業(yè)本科生畢業(yè)論文寫作能力的思考

10.我國英語專業(yè)碩士學位論文標題的詞匯句法特征研究

11.中國商務英語研究:現(xiàn)狀與趨勢

12.中外應用語言學類期刊論文英語題目對比分析

13.英語本科畢業(yè)論文寫作的動機研究及其啟示

14.中國大陸及香港地區(qū)學者國際期刊英語之對比研究

15.中外學者國際期刊英語學術(shù)論文摘要寫作的對比研究

16.基于可視化技術(shù)的國外商務英語研究進展考察(2002—2012)

17.基于語料庫的中國大陸與本族語學者英語科研論文模糊限制語比較研究——以國際期刊《納米技術(shù)》論文為例

18.基于語料庫的科技英語論文四詞詞簇特點研究

19.英語論文APA格式評介

20.英語專業(yè)本科畢業(yè)論文存在問題的分析和對策

21.英語專業(yè)學士論文寫作現(xiàn)狀分析

22.生物醫(yī)學英語論文的語言特征及寫作技巧

23.英語論文寫作與大學生創(chuàng)新思維能力的培養(yǎng)

24.大學生英語論文寫作的言據(jù)性研究

25.淺談英語論文如何選題

26.論項目驅(qū)動下研究生英語論文寫作能力的培養(yǎng)

27.中國作者與英語母語作者英語論文中的介入資源

28.二語能力背景與隱喻思維關(guān)系的研究——在學術(shù)英語論文答辯語境下對二語隱喻的實證研究

29.英語論文自動評分系統(tǒng)探索

30.英語論文寫作與語言學習效果的關(guān)系——一項基于研究生論文寫作過程的實證研究

31.英語論文MLA格式要求評介

32.非英語專業(yè)多學科大班博士生英語論文寫作教學模式初探

33.課程論視角下大學英語教學研究現(xiàn)狀調(diào)查與展望——基于國內(nèi)外語類核心期刊的論文分析(2004-2012)

34.語篇模式與大學生英語論文寫作

35.研究生英語論文中連接副詞使用情況調(diào)查

36.英語專業(yè)畢業(yè)論文規(guī)范操作思考——一次對全國112所高校英語專業(yè)本科畢業(yè)論文操作的調(diào)查

37.英語專業(yè)翻譯選題畢業(yè)論文的改革嘗試

38.英語學術(shù)論文寫作及構(gòu)建寫作過程模型

39.淺析英語論文摘要結(jié)構(gòu)要素之應用

40.模糊限制語使用的歷時對比——以1990—1994年與2005—2009年英語醫(yī)學論文中模糊限制語使用為例

41.關(guān)于英語專業(yè)本科畢業(yè)論文選題的若干思考

42.基于語類的英語學術(shù)論文寫作教學路徑研究——以“文獻綜述”寫作教學為例

43.等離子體物理學英語論文的用詞與寫作特點

44.20世紀80年代以來的ERPP寫作研究:回顧與展望

45.英語論文MLA與APA格式中參考書目格式的異同比較

46.英語學術(shù)論文中轉(zhuǎn)述動詞的時態(tài)形式及其意義

47.中外學術(shù)語篇中的重述標記比較研究

48.英語專業(yè)本科生畢業(yè)論文寫作存在的問題及其對策

49.從講座到工作坊——英語輔修專業(yè)論文寫作課的任務性和互動性

50.改進英語寫作教學提高畢業(yè)論文質(zhì)量

51.經(jīng)驗意義的構(gòu)建與語篇體裁:農(nóng)業(yè)英語論文摘要分析

52.語類意識與英語研究論文寫作

53.非英語專業(yè)研究生科技英語論文寫作過程中常見問題分析

54.英語論文寫作與發(fā)表之失誤例談(一):語體

55.英語論文寫作教學實踐研究

56.“以寫促學”提高理工科博士生英語科技論文寫作能力

57.中國英語學者學術(shù)論文英文摘要寫作中的問題與出路

58.理工科英語科研論文“引言部分”研究空間構(gòu)建對比研究

59.模因論與英語論文寫作教學

60.英語科技論文摘要的寫作范式研究

61.大學英語聽力教學研究現(xiàn)狀與問題分析——基于國內(nèi)CSSCI期刊論文的分析(1994-2013)

62.英語專業(yè)本科生畢業(yè)論文的調(diào)查與思考

63.基于網(wǎng)絡(luò)學習生態(tài)系統(tǒng)的英語專業(yè)學位論文質(zhì)量監(jiān)控體系

64.英語專業(yè)語言學類碩士論文英語標題的對比研究

65.科技英語論文編輯文字加工中的語態(tài)處理

66.中醫(yī)藥主題英語論文語言模式特點初探

67.經(jīng)驗意義的構(gòu)建與語篇體裁:農(nóng)業(yè)英語論文摘要分析

68.近30年國內(nèi)英語專業(yè)畢業(yè)論文寫作研究

69.醫(yī)學英語論文的撰寫中英、漢表達差異的探討

70.思維模式差異對英語學術(shù)論文寫作的影響及對策

71.中國學生英語專業(yè)碩士論文“前言”部分的語類結(jié)構(gòu)模式分析

72.科技英語論文中語態(tài)使用的對比分析

73.研究生英語科技論文寫作探究式學習體系的思考與構(gòu)建

74.研究生學術(shù)英語需求分析

75.加拿大英語專業(yè)博士課程設(shè)置、學位論文評估對我國外語專業(yè)博士生學術(shù)能力發(fā)展的啟示

76.英語醫(yī)學論文寫作模式分析

77.英語學術(shù)論文寫作能力的構(gòu)成與培養(yǎng)

78.SCI醫(yī)學英語論文寫作格式和技巧

79.過程寫作法在IMRAD醫(yī)學英語論文寫作教學中的應用

80.本科英語專業(yè)文學論文的選題

81.研究生英語科技論文寫作能力培養(yǎng)的探索與實踐

82.科技英語論文寫作原則

83.再談英語論文寫作規(guī)范

84.“過程”與“體裁”的良性互動——過程體裁教學法在《英語論文寫作》教學中的可行性論證

85.模因論視角下的英語論文寫作研究

86.英語專業(yè)畢業(yè)論文存在的問題及對策

87.模糊限制語的分類及其語用交際功能——基于科技英語論文視角

88.學術(shù)論文體裁教學不可或缺——英語專業(yè)碩士學位論文引言寫作情況調(diào)查

89.英語專業(yè)本科畢業(yè)論文寫作創(chuàng)新教育策略探究

90.中國學習者英語學術(shù)論文手稿中立場標記詞塊使用研究

91.基于VBA的英語論文文獻自動生成工具

92.英語元話語在學術(shù)論文摘要寫作中的應用

93.英語論文寫作研究——以“易得”論文寫作軟件專家系統(tǒng)為案例

94.語料庫驅(qū)動的科技英語論文詞束研究

95.淺談化學專業(yè)英語論文寫作

96.人際意義的創(chuàng)建與維系——研究生英語科技論文的互動問題研究

97.修辭結(jié)構(gòu)理論視角下英漢學術(shù)論文摘要的修辭關(guān)系對比研究

98.英語科技論文中的模糊限制語

篇(6)

關(guān)鍵詞: 國內(nèi)外 英語學習策略 研究綜述

一、引言

20世紀70年代初,隨著研究的不斷深化和逐漸完善,國內(nèi)外語言教學界開始認識到外語學習中學習者、學習過程和自主學習的重要性,并逐漸將研究的重心從過去的以教師為中心轉(zhuǎn)入現(xiàn)在的以學生為中心,從研究教學法轉(zhuǎn)移到研究學生的學習過程,從學會轉(zhuǎn)向會學,隨之發(fā)展為外語學習策略的研究。

二、國外英語學習策略研究綜述

早期外語學習策略的研究關(guān)注在學習策略的描述、分類,以及對成功語言學習者所采用的學習策略上。J.Rubin是早期進行此類研究的有名望的研究者之一,她主要研究成功外語學習者的認知學習行為、學習策略。1975年,她發(fā)現(xiàn)所有成功的外語學習者在心理特征、交際策略,社交策略和認知策略,以及學習方法方面存在很多共同之處。同一年,N.Naiman等人在加拿大安大略教育研究所進行了大規(guī)模的語言學習策略研究。1978年發(fā)表了經(jīng)典專著The Good Language Learner。與以前的研究相比,Naiman等人的研究有很大改進,他們把學習策略與學習者的個人性格、認知風格、智力、語言潛能、態(tài)度等方面結(jié)合起來研究,添加了很多變量因素,研究更深入、更廣泛,更細致。除此之外,他們還將學習技巧和學習策略分開,強調(diào)學習技巧是學習者在語言學習中的某些具體方面采用的手段,比如在詞匯學習中對單詞列表記憶、在語境中學習詞匯、把相關(guān)的詞放在一起學習、用筆記本記錄新單詞等。這一時期,加拿大學者H.Stern(1983)在前人的研究基礎(chǔ)之上,增加了“個性化學習方式”、“移情”和“內(nèi)化”等學習策略,又把成功學習者策略歸納為四類:主動計劃策略、深究策略、社交策略和情感策略。早期側(cè)語言策略研究沒有理論做指導,不全面,也不系統(tǒng),不清楚策略之間的關(guān)系。進入80年代,外語學習策略研究迅速發(fā)展,最引人注目的是O’Malley和Chamot等人的研究。他們以Anderson(1980,1983)的認知學習理論為基礎(chǔ),對語言學習策略進行了詳細的區(qū)分和描述,比較全面和系統(tǒng),而且對如何培訓學習者使用學習策略進行了探討。Oxford主要側(cè)重語言學習策略培訓的研究。建立了語言學習策略調(diào)查問卷,被廣泛使用。除O’Malley等人外,Wenden和Rubin(1987),Politzer和McGroarty(1985),Huang和Van Naerssen(1985),Chesterfield(1985)等人也進行了大量的外語學習策略研究。Politzer和McGroarty(1985)研究不同文化背景的英語學習者,發(fā)現(xiàn)策略使用與文化背景息息相關(guān)。Huang和Van Naerssen(1985)研究中國學生提高口語能力的學習策略。Chesterfield(1985)通過動態(tài)調(diào)查觀察學習者在不同時期是否使用不同的學習策略。80年代的語言學習策略研究具有理論基礎(chǔ),如Krashen(1981,1982)監(jiān)控理論Anderson(1983)認知學習理論,研究有其重點和關(guān)注點,如學習策略的描述、分類、成功語言學習者使用的策略或策略特征。這些研究從宏觀入手,隨著研究的深入,研究者把焦點關(guān)注到微觀,具體的學習策略方面。同時研究方法更多樣化,研究更注重實際,以事實為導向。

90年代,外語學習策略研究向縱深方向發(fā)展,呈現(xiàn)以下特點:第一,外語學習策略與學生的自主學習能力結(jié)合起來。教育的根本目標是培養(yǎng)學生獨立思考、自主學習的能力,研究學習策略的目的也是讓學生獨立學習,為以后的終身學習奠定良好的基礎(chǔ),策略與自主學習相結(jié)合,有效增強學習的效果,更重要的是讓學生掌握自主學習的能力。在此時期,Wenden(1991)出版Learner Strategy for Learner Autonomy就是探討外語學習者策略與自主學習能力關(guān)系的最好見證。第二,語言學習策略研究的重點轉(zhuǎn)移到如何對學習者進行語言學習策略的培訓。80年代的語言學習策略研究以關(guān)注學習策略的定義和分類,90年代以后,研究者以如何進行策略培訓為研究方向,還專門出版了相應的書籍介紹培訓方法,有的研究者研究以學習策略為基礎(chǔ)的學習模式。如1998年,Cohen在他的專著Strategies in Learning and Using a Second Language的第五章專門論述了建立在學習策略基礎(chǔ)上的英語教學模式對英語學習者的英語學習的影響,尤其是對口語學習的影響。這一時期的研究更關(guān)注學習者自身能力的提高,自我學習策略的增長,實用性較強。第三,將外語學習策略研究與學習者自身因素結(jié)合起來,如研究者的年齡、性別、性格、智力因素、學習風格、動機、態(tài)度、焦慮、所處的文化背景等。如Oxford在1996年出版的Language Learning Strategies Around the World:Cross-cultural Perspectives收集了來自世界各地不同語言學習者的語言學習策略研究論文,并將其做比較研究。90年代的語言學習策略研究,研究內(nèi)容更豐富,多樣化,研究更全面,更注重實踐性。

總結(jié)整個國外外語學習策略研究,可從以下幾個方面歸納:認知心理學角度描述外語學習策略研究的價值、定義、分類、研究方法、探討對學習策略使用的影響因素、將學習策略與學習者的外語水平結(jié)合研究、如何進行學習策略培訓研究、總結(jié)優(yōu)秀語言學習者在策略使用方面對外語水平的影響。

篇(7)

【論文摘要】通過分析英語語言學和英語教學的發(fā)展歷史,重新認識英語語言學在學生專業(yè)學習中的作用,重新嘗試英語語言學內(nèi)部學科的課程設(shè)置,促使學生的英語專業(yè)學習達到最佳水平。

一、引言

廣義的語言學包涵每一語種的語言學。這里所探討的是最為通用的語言——英語的語言學發(fā)展歷程。

傳統(tǒng)上認為20世紀初瑞士學者索緒爾的《普通語言學教程》的出版標志著現(xiàn)代語言學的誕生,但是這并不意味著在這之前就不存在人類對語言學的研究。事實上,從語言產(chǎn)生之時起,人類對語言研究的興趣就沒有停止過。英語語言學的研究可以追溯到17世紀初期。歐洲的文藝復興運動發(fā)生在14世紀至16世紀。這一歐洲歷史進程中的偉大運動,以人文主義為思想核心,從意大利開始,迅速擴展到整個歐洲。當然,和現(xiàn)代語言學研究相比較,語言學家們只能把它稱之為“傳統(tǒng)語言學”。特別是由于它將語言研究過度拘泥于拉丁式的語法研究框架之中,相對于現(xiàn)代語言學而言,又被稱之為“傳統(tǒng)語法學”。

二、英語語言學形成初期

英國詩人、戲劇家莎士比亞(William Shakespear,1564-1616)以天才和勤奮繼承和發(fā)揚了文藝復興時期的文學藝術(shù)成果,并將它推向高峰。他追求語言文學的質(zhì)樸和富于技巧,以達到對人物的精妙的性格描述;迷醉于創(chuàng)造一種宮廷能夠欣賞,各個語言階層的人們又都喜愛的文學戲劇語言。他擁有廣闊的語言意象領(lǐng)域,這是他對社會語言心理和社會心理語言的刻意琢磨和創(chuàng)造性地運用英語詞語所得到的。

18世紀初英帝國航海技術(shù)和航海事業(yè)在歐洲的領(lǐng)先地位,和英國機械師凱伊(John Kay)1733年發(fā)明飛梭織布機對英國紡織業(yè)所引起的技術(shù)革命,使英國在殖民主義的擴張競爭中取得了遠遠超過西班牙、葡萄牙、法國、荷蘭等國的絕對優(yōu)勢。英帝國的殖民地遍布全球各地。掛著“米”字旗,載著“日不落國”的并不光彩的盛譽的武裝航船,耀武揚威地將英國語言強加于它的殖民地而成為壓倒當?shù)啬刚Z的官方語言。這種被強迫接受的官方英語不久便成為英屬殖民地的社會交際語言。英屬殖民地在世界各地分布的廣泛性,使這一語言發(fā)展成為一種國際化的通通交際工具。18世紀中葉以后,世界各地民族獨立運動的浪潮開始興起,“日不落國”的照射范圍逐漸縮小。語也正是這樣。英帝國主義者雖然從北美大陸撤走了,但英語語言卻并不因此而消失,相反地它順其自然地向更廣更深的的領(lǐng)域發(fā)展和滲透。這樣的情形,在后來的歷史進程中在加拿大、澳大利亞、印度、埃及等許多英屬殖民地和自治領(lǐng)地也是如此。無論如何,英語作為全球國際通用交際語言的這一地位未被動搖過。它同法語作為國際通用交際語言的地位處于抗衡狀態(tài)。

18世紀英語語言學的研究寓于國際英語語教育之中,包含在反封建殘余的英國啟蒙主義文學的范疇之內(nèi)。但在這一時期,英語語言學并沒有從啟蒙主義文學的包含中分離出去形成它自己獨立的研究體系和學派,盡管斯威夫特在他的《給一位青年教師的信》中曾經(jīng)對英語語言學的問題作過專門的闡述。

19世紀的英語,被稱為“維多利亞時代的英國語言”。拜倫、雪萊的語言學成就閃爍著歷史的光輝。他們的貢獻在于對英語語言的提煉和再創(chuàng)造,使語言的社會功能和文化教育職能發(fā)揮得淋漓盡致。語言的功能對社會所產(chǎn)生的影響又反過來促進其自身的發(fā)展和語言教育。在他們的筆下,古典語言在緩慢地演化,不少曾經(jīng)屬于規(guī)范語言的詞匯成為庸俗化語言而被淘汰。19世紀英語文學藝術(shù)的繁榮和進步所產(chǎn)生的影響,世界各國的語言學研究者注意到了語言與社會發(fā)展的密切關(guān)聯(lián)。波蘭語言學家博杜恩·德·庫爾德內(nèi)(J.Baudouin de Cour Lenay)首次預見性地提出了語言學應該區(qū)分為純粹語言學與應用語言學。他的這一論斷對英語語言學在全球進一步發(fā)揮其全球覆蓋效用,產(chǎn)生了極其重大而深遠的影響。

三、現(xiàn)代英語語言學的發(fā)展

20世紀初至40年代,作為國際交際工具的英語,通過兩次世界大戰(zhàn)的洗禮,獲得了無與倫比的語言空間和語言勢力范困,不但壓了法語,成為國際首席交際語言,而且取代了德語的國際科技共用語言的地位。在各國的教育體制中都將教授英語列為教育政策所規(guī)定的必修課程。英語學習日益顯著地成為各國社會、文化、教育的迫切需要。

1916年,索緒爾的《普通語言學教程》出版,標志著現(xiàn)代語言學的形成,為以后一些語言學流派的形成奠定了基礎(chǔ)。雖然從今天語言學研究的角度來看,索緒爾對語言的定義和研究也不可避免的存在著缺陷,但是他的“語言是互相界定的實體系統(tǒng)觀”對語言學界幾大學派的產(chǎn)生有著極大的影響。他區(qū)分了語言和言語、共時和歷時、內(nèi)部和外部,無疑大大豐富了語言學的研究。1957年,喬姆斯基出版了《句法結(jié)構(gòu)》一書,掀起了語言學界的一場革命。喬姆斯基認為人腦有一種普遍的掌握語言的機制,這種機制就是人普遍具有的語言能力;還認為語言學的研究對象應是語言能力,而不是語言行為。這些使得語言學的研究跳出了只關(guān)注自身特點而忽略其他非語言因素在語言研究中所起的作用,使語言研究轉(zhuǎn)到了對語言知識和語言運用的共同關(guān)注上來。這以后,由于各種語言學派、語言學家從不同的角度探索語言奧秘,人類對語言的本質(zhì)認識日益深刻,語言學的研究打破了過去的種種局限,開拓視野,向研究的深度和廣度進軍,真正進人了一個嶄新的時代,呈現(xiàn)出百花齊放、百家爭鳴的特點。從文學戲劇語言的包含中脫穎而出,走向自成體系的適路,成長為一個具有自身的專門理論和研究方法的獨立學科。

1987年,英國南加洲大學語言系卡普蘭(Robert B aplan)編輯的《論應用語言學的范圍》(On the Sc;ope ofApplied Linguistics)一書集錄了當代著名語言家的觀點和研究論文。全書的主要意圖在于表述應用語言學對從事不同學科工作的人都有特定的益處;同時指出:應用語言學屬于科學教育領(lǐng)域,它在語言現(xiàn)象的描述、語言分析與教學大綱、教科書之間,解決關(guān)于語言的教育問題和社會文化的語言基礎(chǔ)建設(shè)的問題。

應用語言學注重把語言研究成果運用到語言教學和其他各種學科領(lǐng)域。而結(jié)構(gòu)語言學則強調(diào)句子結(jié)構(gòu)和聽說操練,主張采用書而、有聲、圖象三位一體的視聽教學方法。但應用語言學和結(jié)構(gòu)語言學都認為,語言本身雖然是一個客觀的封閉性系統(tǒng),而更主要的是作為一個開放性系統(tǒng)工作,作為一個社會交際工具被全社會所應用,因此,交際是語言研究的一個極其重要的方面,必須重視語言的社會實踐和工具職能,即重視語言的外向性。傳統(tǒng)的語言學僅僅把語言當作一個封閉系統(tǒng),只注意語言的內(nèi)在性一語音、詞義、和語法的內(nèi)部規(guī)律,而忽視其外向性,這是傳統(tǒng)的語言學必然衰落的原因。語言的內(nèi)在性是它本身固有的內(nèi)部機制;外向性乃語言的存在價值和能量。

語言是記載和傳遞人們在生活、生產(chǎn)當中的思想行為和生產(chǎn)力成果、思想文化成果的聲象載體和文字形象載體。語言如果不參與人類的精神文明和物質(zhì)文明,就將喪失其存在價值而必然消失。語言的豐富和發(fā)展(主要指詞匯和表意方式的豐富和發(fā)展)恰好是其外向的交際功能所帶來的必然結(jié)果。任何一種語言從誕生的時候起,外向的交際功能就已通過它自身的內(nèi)在規(guī)律在它身上凝結(jié)了。

正如人類社會從它產(chǎn)生的時候起就伴隨著生產(chǎn)關(guān)系一樣,只不過生產(chǎn)關(guān)系是隨著社會的變革而改變的,而語言是獨立于階級性和社會變革之外的自在體,它是不能被改變和改造的。我們在運用應用語言學和結(jié)構(gòu)語言學的觀點研究語言和語言教學的時候,認為只有加強語言內(nèi)在規(guī)律的探討,才能更好的發(fā)揮其外向性的交際功能,才能給語言以充分活躍的生命力。

英語應用語言學就其具體的研究對象和方法來說,可分為社會語言學、心理語言學、詞典學、言語和語言病理學等語言學分支,計算機語言也屬應用語言學的研究對象,是一個新興的分支。社會語言學和心理言學是20世紀90年代以來語言學家們注意力集聚的兩個焦點,同英語語言教育有十分密切的關(guān)系。在現(xiàn)代英語教學中大家極為關(guān)注的交際能力和功能意念這兩個概念,都源出于社會語言學。社會語言學不贊同喬姆斯基提出的所謂“能力”(competence),而主張“交際能力(communicative competence),認為交際能力的培養(yǎng)是語言教育的工作目標,從而擬出“意念功能大綱”,以取代純語言本位的“語法教學大綱”,例如《主導英語》便是“意念功能大綱”指導下的許多教科書的代表作,它采用新穎的視聽方法,把學生導入模擬的情景之中,以培養(yǎng)“四會”交際技能。

國外應用語言學的研究成果從20世紀70年代開始引起我國語言學界的普遍注意。中國科學院曾創(chuàng)辦《語言學論文選譯》和《語言學資料》。北京外國語言學院曾創(chuàng)辦了《語言學譯叢》。他們對國外語言學理論的翻譯和介紹,對促進我國外語語言的研究,曾作出很大的貢獻。把國外社會語言學的理論觀點和實踐成就應言于我國的教育領(lǐng)域,首推黑龍江大學英語專業(yè)編寫的《功能英語》(Functional English)(1-4)冊,由外語教學與研究出版社出版。這套教材汲取了國外功能意念法的基本原則,突出語言的交際性教學,按照日常交際的各種功能和交際情景編寫教學內(nèi)容。

四、結(jié)語

兩次世界大戰(zhàn)至今,社會語言學的交際能力觀點,結(jié)構(gòu)語言學的語言知識能力觀點和心理語言學理論,一直是現(xiàn)代英語語言學研究和發(fā)展的總趨勢;語言教育實踐一直是現(xiàn)代英語語言學研究的重要途徑之一。國際交往的現(xiàn)狀和未來必將更快地促進英語語言學的研究和發(fā)展。

回顧語言學的歷史,也許下面的描述是比較貼切的:語言的研究不是在兜圈子,周而復始,暗示很少或幾乎沒有進步;而是呈螺旋式上升,盡管自行回轉(zhuǎn),但每轉(zhuǎn)一圈,其直徑不斷增大,其圓周也在相應擴大。隨著語言科學的發(fā)展,一方面,其分化日益加深,內(nèi)部學科越來越多;另一方面,語言學同其他科學廣泛綜合,形成了許多邊緣學科。語言學和其他科學在科學體系中的相互影響,使得語言學成為現(xiàn)代科學體系中的關(guān)鍵科學。

參考文獻

[1]S.PiL Corder.Introducing Applied Linguistics.Penguin Books LLd,1989.

[2]I for Evans.A Short History of English Literature.Penguin Books LLd,1998.

[3]嚴實.英語語言學的研究與發(fā)展[J].新疆石油教育學院學報,2000(2).

[4]章兼中,等.國外外語教學法主要流派[M].華東師范大學出版社,1988.

[5]朱昱.從語言學的課程設(shè)置看英語語言教學[J].雞西大學學報,2008(2).

[6]陳堅林.現(xiàn)代英語教學組織與管理[M].上海:上海外語教育出版社,2000.

[7]李延福.英語語言學基礎(chǔ)讀本[M].濟南:山東大學出版社,2000.